Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malagueña (Cirque d'Hiver 2007)
Малагейнья (Цирк д'Ивер 2007)
Que
bonitos
ojos
tienes
Какие
красивые
у
тебя
глаза
Debajo
de
tus
dos
cejas,
Под
твоими
двумя
бровями,
Debajo
de
tus
dos
cejas,
Под
твоими
двумя
бровями,
Que
bonitos
ojos
tienes!
Какие
красивые
у
тебя
глаза!
Ellos
me
quieren
mirar,
Они
хотят
смотреть
на
меня,
Pero
si
tu
no
los
dejas,
Но
если
ты
им
не
позволишь,
Pero
si
tu
no
los
dejas
Но
если
ты
им
не
позволишь,
Ni
si
quiera
parpadear.
Они
даже
не
смогут
моргнуть.
Malaguena
salerosa,
Очаровательная
малагейнья,
Besar
tus
labios
quisiera,
Я
хочу
поцеловать
твои
губы,
Besar
tus
labios
quisiera,
Я
хочу
поцеловать
твои
губы,
Malaguena
salerosa.
Очаровательная
малагейнья.
Y
decirte
nina
hermosa
И
сказать
тебе,
прекрасная
девушка,
Qu'eres
linda
y
hechicera,
Что
ты
красива
и
чарующа,
Qu'eres
linda
y
hechicera,
Что
ты
красива
и
чарующа,
Como
el
candor
de
una
rosa.
Как
невинность
розы.
Si
por
pobre
me
desprecias
Если
ты
презираешь
меня
за
мою
бедность,
No
te
concedo
razon,
Я
не
считаю
это
справедливым,
No
te
concedo
razon,
Я
не
считаю
это
справедливым,
Si
por
pobre
me
desprecias.
Если
ты
презираешь
меня
за
мою
бедность.
Yo
no
te
ofrezco
riquezas
Я
не
предлагаю
тебе
богатства,
Te
ofrezco
mi
corazon,
Я
предлагаю
тебе
свое
сердце,
Te
ofrezco
mi
corazon
Я
предлагаю
тебе
свое
сердце,
En
cambio
de
mi
pobreza
Вместо
моего
состояния.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ELPIDIO RAMIREZ, PEDRO GALINDO
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.