Olivier Dion - Tous les chemins - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Tous les chemins - Olivier DionÜbersetzung ins Russische




Tous les chemins
Все дороги
L'eau a coulé sous les ponts
Много воды утекло,
A coulé sous les yeux
Утекло на глазах.
Contempler le plafond
Смотрю в потолок,
Je n'y vois que nous deux
Вижу только нас двоих.
Le sommeil m'échappe
Сон меня покидает,
Le soleil me rattrape
Солнце меня настигает.
Les souvenirs me font mal
Воспоминания причиняют боль,
Car ils ne changent pas
Ведь они не меняются.
Par delà les monts et vallées
За горами и долинами,
Les arbres et les toîts
Деревьями и крышами,
J'ai fait le tour du monde
Я объехал весь мир,
Et tous les chemins mènent à toi
И все дороги ведут к тебе.
Par delà les monts et vallées
За горами и долинами,
Les arbres et les toîts
Деревьями и крышами,
J'ai fait le tour du monde
Я объехал весь мир,
Et tous les chemins mènent à toi
И все дороги ведут к тебе.
Et tous les chemins mènent à toi
И все дороги ведут к тебе.
Et tous les chemins mènent à toi
И все дороги ведут к тебе.
À l'autre bout du monde
На другом конце света
J'essaie d'avancer dans la marée
Пытаюсь продвигаться сквозь волны,
Lance une bouteille à la mer
Бросаю бутылку в море,
Même si rien ne sera pareil
Даже если ничего не будет как прежде.
Ah non, ah non
Ах, нет, ах, нет.
J'ai reçu ton message
Я получил твое сообщение,
C'est pas facile de se parler
Нелегко говорить,
Quand la rumeur se déplace
Когда слухи расходятся,
Elle dit que tu m'as oublié
Говорят, ты меня забыла.
Ah bon, ah bon?
Ах, да, ах, да?
Et à pas de géant, nos jambes
И гигантскими шагами наши ноги
Nous emmènent droit devant
Несут нас прямо вперед.
Ensemble, ensemble, on s'envole
Вместе, вместе мы взлетаем,
Tous les chemins mènent à toi
Все дороги ведут к тебе.
À pas de géant, nos jambes
Гигантскими шагами наши ноги
Nous emmènent droit devant
Несут нас прямо вперед.
Ensemble, ensemble, on s'envole
Вместе, вместе мы взлетаем,
Tous les chemins mènent à toi
Все дороги ведут к тебе.
À pas de géant, nos jambes
Гигантскими шагами наши ноги
Nous emmènent droit devant
Несут нас прямо вперед.
Ensemble, ensemble, on s'envole
Вместе, вместе мы взлетаем,
Tous les chemins mènent à toi
Все дороги ведут к тебе.
À pas de géant, nos jambes
Гигантскими шагами наши ноги
Nous emmènent droit devant
Несут нас прямо вперед.
On s'envole, ensemble, on s'envole
Мы взлетаем, вместе мы взлетаем,
Tous les chemins mènent à toi
Все дороги ведут к тебе.





Autoren: Lowgo, Olivier Dion, Philippe Besner


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.