Olivver - KL. 5 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

KL. 5 - OlivverÜbersetzung ins Russische




KL. 5
5 часов
Jeg burde ik' ring, når klokken er 5
Мне не стоит звонить, когда на часах 5
Som om det gør, du ik' finder en anden
Как будто это помешает тебе найти другого
Jeg burde ik' ring, når klokken er 5
Мне не стоит звонить, когда на часах 5
Men jeg' utålmodig, jeg ka' ik' vent
Но я нетерпелив, не могу ждать
Som om det gør, du ik' finder en anden
Как будто это помешает тебе найти другого
Men det' kun hos dig, jeg føler mig hjem (jaer)
Но только с тобой я чувствую себя дома (да)
Jeg stod der ik', da du faldt
Я не был рядом, когда ты упала
Jeg var der ik', da det gjaldt
Я не пришёл, когда было трудно
Baby ved, jeg fortyder, at jeg ik' lyttet, da du fortalt
Детка, я жалею, что не слушал, когда ты говорила
Og du hader alt og vil væk snart
Теперь ты ненавидишь всё и хочешь уйти
Jeg vil ønsk', jeg var der for dig
Я так хочу, чтобы был рядом
Du ved, jeg løbеr fra ansvar og til tider er som min far
Ты знаешь, я убегаю от ответственности, иногда как мой отец
Jeg gav dig mit bеdste, og jeg ik' en
Я дал тебе лучшее, но я не…
Ik' en du ser vælt, når alt er fint
Не тот, кто нужен, когда всё хорошо
Jeg' bar' utålmodig, når jeg' alene
Я просто нетерпелив, когда один
Men når klokken er 5, er det for sent
Но когда стрелки на 5, уже поздно
Ved ik' hvor du har det fra
Не знаю, откуда у тебя это
Får mig ud af mit hoved'
Выбиваешь меня из колеи
Det min skyld, jeg' helt alene
Это моя вина, я совсем один
Og du ka' gør' alt det, du vil nu
И теперь ты можешь делать, что хочешь
Jeg gemt din trøje ned under min pude
Я спрятал твою футболку под подушку
Jeg ved godt, jeg' langt ude (yeah)
Знаю, что зашёл слишком далеко (yeah)
Men jeg føler mig ik' hel uden dig
Но без тебя я не целый
Jeg burde ik' ring, når klokken er 5
Мне не стоит звонить, когда на часах 5
Men jeg' utålmodig, jeg ka' ik' vent
Но я нетерпелив, не могу ждать
Som om det gør, du ik' finder en anden
Как будто это помешает тебе найти другого
Men det' kun hos dig, jeg føler mig hjem
Но только с тобой я чувствую себя дома
Jeg burde ik' ring, når klokken er 5
Мне не стоит звонить, когда на часах 5
Men jeg' utålmodig, jeg ka' ik' vent
Но я нетерпелив, не могу ждать
Som om det gør, du ik' finder en anden
Как будто это помешает тебе найти другого
Men det' kun hos dig, jeg føler mig hjem
Но только с тобой я чувствую себя дома
Du aldrig find' en anden nej (aldrig find' en anden)
Ты не должна найти другого, нет (никогда не найти другого)
Uh, uh, uh, uh, uh, uhh
Ух, ух, ух, ух, ух, ууух
Jeg burde ik' ring, når klokken er 5 nej (aldrig find' en anden)
Мне не стоит звонить, когда на часах 5 (никогда не найти другого)
Men det' kun hos dig, jeg føler mig hjem (jaer)
Но только с тобой я чувствую себя дома (да)
Ooooh, oh
Ооооо, оооо
Jeg burde ik' ring klokken 5
Мне не стоит звонить в 5
Jeg prøver' råb, men jeg har ingen stem'
Я пытаюсь кричать, но голос пропал
Jeg burde nok vide, du ik' kommer hjem
Должен был понять ты не вернёшься
Men pige, du det eneste jeg ik' ka' glem'
Но, детка, ты единственное, что я не могу забыть
Jeg ved, jeg si'r dumme ting, når jeg ik' helt mig selv
Я знаю, говорю глупости, когда не в себе
Men jeg har aldrig prøvet at ram dig
Но я никогда не пытался ударить тебя
Når du' vej ud, for at find' dig selv
Когда ты уходишь, чтобы найти себя
Ka' ik' klare, jeg ik' skal samme vej
Не могу смириться, что мы не вместе
Men når du har fundet dig selv, håber jeg du gi'r et tee-egn
Но когда ты поймёшь, кто ты, надеюсь, дашь знак
At du fandt' ud af jeg nok er den eneste der' rigtig for dig
Что поняла: я единственный, кто тебе подходит
Ved ik' hvor du har det fra
Не знаю, откуда у тебя это
Får mig ud af mit hoved'
Выбиваешь меня из колеи
Det min skyld, jeg' helt alene
Это моя вина, я совсем один
Og du ka' gør' alt det, du vil nu
И теперь ты можешь делать, что хочешь
Jeg gemt din trøje ned under min pude
Я спрятал твою футболку под подушку
Jeg ved godt, jeg' langt ude (yeah)
Знаю, что зашёл слишком далеко (yeah)
Men jeg føler mig ik' hel uden dig
Но без тебя я не целый
Jeg burde ik' ring, når klokken er 5
Мне не стоит звонить, когда на часах 5
Men jeg' utålmodig, jeg ka' ik' vent
Но я нетерпелив, не могу ждать
Som om det gør, du ik' finder en anden
Как будто это помешает тебе найти другого
Men det' kun hos dig, jeg føler mig hjem
Но только с тобой я чувствую себя дома
Jeg burde ik' ring, når klokken er 5
Мне не стоит звонить, когда на часах 5
Men jeg' utålmodig, jeg ka' ik' vent
Но я нетерпелив, не могу ждать
Som om det gør, du ik' finder en anden
Как будто это помешает тебе найти другого
Men det' kun hos dig, jeg føler mig hjem
Но только с тобой я чувствую себя дома
Du aldrig find' en anden nej (aldrig find' en anden)
Ты не должна найти другого, нет (никогда не найти другого)
Uh, uh, uh, uh, uh, uhh
Ух, ух, ух, ух, ух, ууух
Jeg burde ik' ring, når klokken er 5 nej (aldrig find' en anden)
Мне не стоит звонить, когда на часах 5 (никогда не найти другого)
Men det' kun hos dig, jeg føler mig hjem
Но только с тобой я чувствую себя дома
Jeg burde ik' ring, når klokken er 5
Мне не стоит звонить, когда на часах 5
Men jeg' utålmodig, jeg ka' ik' vent
Но я нетерпелив, не могу ждать
Som om det gør, du ik' finder en anden
Как будто это помешает тебе найти другого
Men det' kun hos dig, jeg føler mig hjeeem
Но только с тобой я чувствую себя дооома





Autoren: Mike Lowrey, Oliver Stibell, Kephoi


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.