Olivver - plastikhjerte - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

plastikhjerte - OlivverÜbersetzung ins Russische




plastikhjerte
пластиковое сердце
Der' mange steder, jeg ikk' kommer så'n, jeg har det for tiden
Есть много мест, где я сейчас не бываю, вот так у меня сейчас обстоят дела
De spørger mig: "Har du tænkt dig' være derhjemme hele livet?"
Они спрашивают меня: "Ты собираешься прожить всю жизнь дома?"
Og jeg' egentlig ligeglad, når jeg ikk' har din hånd
И мне, честно говоря, все равно, когда я не держу тебя за руку
Jeg prøver ikk' at sige noget, jeg ved, det starter brande
Я стараюсь не говорить ничего такого, что, я знаю, разожжет пламя
Jeg burd' bare sige det ligeud
Я должен просто сказать это прямо
Det så'n, jeg har det for tiden
Вот так у меня сейчас обстоят дела
Du ser det hele gennem mit plastikhjerte
Ты видишь все сквозь мое пластиковое сердце
Jeg sat' et plaster dig kun for at fjern' det
Я наклеил на тебя пластырь только для того, чтобы потом сорвать его
Jeg ikk' uskyldig baby heller
Я тоже не невинный, детка
Uanset, hvordan det ender
Независимо от того, чем все закончится
Ska' du vide jeg' væk for evigt
Знай, что я уйду навсегда
For dig ville jeg ha' smidt alting
Ради тебя я бы бросил все
Siddet og set stjerner
Сидел бы и смотрел на звезды
Men jeg ved, at du kun venter på, jeg henter dem til dig
Но я знаю, что ты только и ждешь, когда я достану их для тебя
Sig mig, hvordan sku' jeg ku' gøre det
Скажи мне, как я мог бы это сделать?
Vi' i to forskellige verdener
Мы в двух разных мирах
Snakker to forskellige sprog
Говорим на двух разных языках
Ingen holder, hvad de lover
Никто не держит своих обещаний
Du savner, hvad vi var
Ты скучаешь по тому, какими мы были
Men please ikk' lav den fejl (aaah-ejl)
Но, пожалуйста, не совершай эту ошибку
Den fejl at tilbage til mig
Ошибку вернуться ко мне
Der' mange mennesker, jeg ikk' snakker med længer', det' fint (a-aaah)
Есть много людей, с которыми я больше не разговариваю, и это нормально
Hvad skal jeg bruge mennesker til? Jeg' bedre alene (bedre alene)
Зачем мне люди? Мне лучше одному (лучше одному)
Min telefonsvarer er den eneste, du har snakket med hel' ugen (yeh)
Мой автоответчик единственный, с кем ты разговаривала всю неделю
Og jeg hader at læg' hver eneste gang, du ringer nu
И я ненавижу бросать трубку каждый раз, когда ты звонишь теперь
For alt jeg vil vide er
Потому что все, что я хочу знать, это
Hvordan du har det for tiden
Как у тебя дела сейчас
Jeg ser det hele gennem dit plastikhjerte
Я вижу все сквозь твое пластиковое сердце
Du sat' et plaster mig kun for at fjern' det
Ты наклеила на меня пластырь только для того, чтобы потом сорвать его
Jeg ikk' uskyldig baby heller
Я тоже не невинный, детка
Uanset, hvordan det ender
Независимо от того, чем все закончится
Ska' du vide jeg' væk for evigt
Знай, что я уйду навсегда
For dig ville jeg ha' smidt alting
Ради тебя я бы бросил все
Siddet og set stjerner
Сидел бы и смотрел на звезды
Men jeg ved, at du kun venter på, jeg henter dem til dig
Но я знаю, что ты только и ждешь, когда я достану их для тебя
Sig mig, hvordan sku' jeg ku' gøre det
Скажи мне, как я мог бы это сделать?
Vi' i to forskellige verdener
Мы в двух разных мирах
Snakker to forskellige sprog
Говорим на двух разных языках
Ingen holder, hvad de lover
Никто не держит своих обещаний
Du savner, hvad vi var
Ты скучаешь по тому, какими мы были
Men please ikk' lav den fejl (aaah-ejl)
Но, пожалуйста, не совершай эту ошибку
Den fejl at tilbage til mig
Ошибку вернуться ко мне
Aaah, den fejl at tilbage til mig
Ошибку вернуться ко мне
M-mmmh, den fejl at tilbage til mig (gååå)
Ошибку вернуться ко мне
Baby, ikk' lav den fejl (gååå)
Детка, не совершай эту ошибку
Ikk' kom tilbage til mig (-ig, huh)
Не возвращайся ко мне
Please ikk' lav den fejl
Пожалуйста, не совершай эту ошибку
Den fejl at tilbage til mig
Ошибку вернуться ко мне





Autoren: Lukas Visti


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.