Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
World on Fire
Welt in Flammen
Waking
up,
ears
ringing
from
noise
Ich
wache
auf,
die
Ohren
klingeln
vom
Lärm
I
don't
want
nobody
telling
me
nothing
Ich
will
nicht,
dass
mir
irgendjemand
was
sagt
I
get
means
to
fill
the
void
Ich
finde
Mittel,
um
die
Leere
zu
füllen
You
know
it's
so
uncomfortable
Du
weißt,
es
ist
so
unangenehm
Never
mind,
you
win
this
one
Schon
gut,
du
gewinnst
diese
Runde
Never
mind,
you
can
have
this
one
Schon
gut,
du
kannst
sie
haben
Tryina
tell
me
that
it's
all
your
choice
Versuchst
mir
zu
sagen,
dass
es
alles
deine
Wahl
ist
And
this
love's
something
that
you
figured
out
Und
diese
Liebe
ist
etwas,
das
du
herausgefunden
hast
Act
like
I'm
so
cold
Tust
so,
als
wäre
ich
so
kalt
Like
I
don't
fucking
know
what
you
talking
about
Als
ob
ich
verdammt
nochmal
nicht
wüsste,
wovon
du
redest
Never
mind,
you
win
this
one,
never
mind
Schon
gut,
du
gewinnst
diese
Runde,
schon
gut
Our
world
on
fire
Unsere
Welt
in
Flammen
Oh,
I'm
gonna
burn
it
down
Oh,
ich
werde
sie
niederbrennen
Oh,
I'm
gonna
burn
it
down,
down,
down
Oh,
ich
werde
sie
nieder-,
nieder-,
niederbrennen
Our
world
on
fire
Unsere
Welt
in
Flammen
Oh,
I'm
gonna
burn
it
down
Oh,
ich
werde
sie
niederbrennen
Oh,
I'm
gonna
burn
it
down
to
ground
Oh,
ich
werde
sie
bis
auf
den
Grund
niederbrennen
Our
world
on
Unsere
Welt
in
Everybody
wants
to
start
that
flame
Jeder
will
diese
Flamme
entzünden
Be
the
one
that
burn
the
whole
down
building
down
Derjenige
sein,
der
das
ganze
Gebäude
niederbrennt
I'm
over
here
praying
for
them
Ich
bin
hier
drüben
und
bete
für
sie
I
can
be
the
one
to
put
these
fires
down
Ich
kann
derjenige
sein,
der
diese
Feuer
löscht
Never
mind,
you
win
this
one
Schon
gut,
du
gewinnst
diese
Runde
Never
mind,
you
can
have
this
one
Schon
gut,
du
kannst
sie
haben
I
can
smell
the
smoke
from
over
here
Ich
kann
den
Rauch
von
hier
drüben
riechen
I
would
it
with
no
consequence
Ich
würde
es
ohne
Konsequenzen
tun
Inside
track
me,
tunnel
vision,
we
come
in
sense
Insiderwissen
über
mich,
Tunnelblick,
wir
kommen
zur
Vernunft
Never
mind,
you
win
this
one,
never
mind
Schon
gut,
du
gewinnst
diese
Runde,
schon
gut
Our
world
on
fire
Unsere
Welt
in
Flammen
Oh,
I'm
gonna
burn
it
down
Oh,
ich
werde
sie
niederbrennen
Oh,
I'm
gonna
burn
it
down,
down,
down
Oh,
ich
werde
sie
nieder-,
nieder-,
niederbrennen
Our
world
on
fire
Unsere
Welt
in
Flammen
Oh,
I'm
gonna
burn
it
down
Oh,
ich
werde
sie
niederbrennen
Oh,
I'm
gonna
burn
it
down
to
ground
Oh,
ich
werde
sie
bis
auf
den
Grund
niederbrennen
Our
world
on
Unsere
Welt
in
Oh,
I
had
to
do
it
Oh,
ich
musste
es
tun
I
came
running
back
in
Ich
kam
zurückgerannt
Oh,
I'm
pushing
through
it
Oh,
ich
kämpfe
mich
dadurch
Third
degree
burns
on
my
skin
Verbrennungen
dritten
Grades
auf
meiner
Haut
I
did
it
for
you
Ich
tat
es
für
dich
And
I'd
do
it
again
Und
ich
würde
es
wieder
tun
You
know,
I
had
to
Du
weißt,
ich
musste
es
Heads
up,
I'm
coming
back
again
Achtung,
ich
komme
wieder
zurück
To
burn
it
down
again
Um
sie
wieder
niederzubrennen
Our
world
on
fire
Unsere
Welt
in
Flammen
Oh,
I'm
gonna
burn
it
down
Oh,
ich
werde
sie
niederbrennen
Oh,
I'm
gonna
burn
it
down,
down,
down
Oh,
ich
werde
sie
nieder-,
nieder-,
niederbrennen
Our
world
on
fire
Unsere
Welt
in
Flammen
Oh,
I'm
gonna
burn
it
down
Oh,
ich
werde
sie
niederbrennen
Oh,
I'm
gonna
burn
it
down
to
ground
Oh,
ich
werde
sie
bis
auf
den
Grund
niederbrennen
Our
world
on
Unsere
Welt
in
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ashlyn Wilson, Frederic Kennett, Johnny Mercer, Harold Arlen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.