Olle Adolphson - Västanvind - Live '62 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Västanvind - Live '62 - Olle AdolphsonÜbersetzung ins Englische




Västanvind - Live '62
Västanvind - Live '62
En visa av Evert som jag sätter verkligen stort värde
A song by Evert, which I greatly cherish.
Västanvind av Evert Taube
Västanvind by Evert Taube.
En dag blev hela havet
One day the entire sea
En öken för min syn
Turned into a desert, dry and bare.
Och ingen fågel syntes
Not a single bird in sight
Där kretsa under skyn
Circling in the open air.
Jag gick bland vilda rosor
I wandered among wild roses
Bland rönnbär och bland slån
And rowanberries and blackthorn.
Och tänkte min älskade som är långt härifrån
Thinking of my darling, who is so far gone.
Jag lade mig marken
I laid myself down on the ground.
Jag nämnde henne namn
I whispered her name aloud.
Jag tryckte mig mot jorden som var den hennes famn
I pressed myself against the earth, as if it were her body.
Och solen sjönk i havet
And the sun sank into the sea,
Och kvällen blev varm
And the evening grew warm.
Jag slumrade och trodde
I dozed off, believing
Hon somnat min arm
She had fallen asleep in my arms.
hörde jag hur göken han gol men om en stund
Then I heard the cuckoo call, but only for a moment.
Jag somnade nytt med en vildros mot min mun
I fell asleep again, a wild rose pressed against my mouth.
Jag var trött av kärlek
Overwhelmed by love
Jag var trött av sorg
And heartsore with sorrow
Min älskade har glömt mig och rest till Göteborg
My darling has forgotten me and journeyed to Göteborg.
Men akten er I gossar
But beware, my lads,
Sveriges västra kust
On Sweden's western shore,
Som reser nu till havet
Who sail now to the sea
Och västanvindens pust
And the west wind's gale.
Där givas många löften
Promises are made in abundance,
Men hållas ganska
But few are kept.
Nej västanvind och flickor kan ingen lita
No, neither the west wind nor the maidens can be trusted.





Autoren: Evert Axel Taube


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.