Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mas Grande Es Nuestro Amor (Con Tololoche)
Наша любовь сильнее (С тололоче)
Con
semillas
de
guamuchil
Из
семян
гуамучиля
Me
puse
a
hacerte
un
collar
Я
сделал
для
тебя
ожерелье,
Para
decirte
te
quiero
Чтобы
сказать
"люблю
тебя",
No
me
vayas
a
olvidar
Не
забывай
меня.
A
la
orillita
del
rio
На
берегу
реки
Me
puse
a
considerar
Я
задумался.
El
sol
estaba
callendo
Солнце
садилось,
Cuando
te
lo
regale
Когда
я
подарил
его
тебе.
Dijiste
que
lindo
siento
Ты
сказала:
"Как
мило,
Por
que
ahora
si
soy
mujer
Теперь
я
чувствую
себя
женщиной".
Tu
tenias
15
años
Тебе
было
15
лет,
Yo
a
penas
los
16
Мне
едва
исполнилось
16.
A
pasado
mucho
tiempo
Прошло
много
времени
Del
dia
que
volvi
a
encontrar
С
того
дня,
как
я
снова
тебя
встретил.
Traias
tus
pulseras
de
oro
Ты
носила
золотые
браслеты,
De
oro
tambien
tu
collar
Золотое
и
ожерелье.
Tu
regalo
me
dijiste
Мой
подарок,
сказала
ты,
Al
rio
lo
fui
a
tirar
Я
выбросила
в
реку.
Cada
vez
que
cae
la
tarde
Каждый
раз,
когда
наступает
вечер,
Y
te
quiero
recordar
И
я
хочу
вспомнить
тебя,
Me
voy
a
orillas
del
rio
Я
иду
на
берег
реки,
A
ver
las
aguas
pasar
Смотреть,
как
течет
вода.
Los
pajaros
me
acompañan
Птицы
составляют
мне
компанию,
Cuando
me
escuchan
cantar
Когда
слышат,
как
я
пою.
Ahora
dejame
aclararte
А
теперь
позволь
мне
прояснить
Algo
que
no
sabes
bien
Тебе
кое-что,
чего
ты
не
знаешь.
Todo
lo
que
sube
baja
Все,
что
поднимается,
падает,
Lo
deves
de
comprender
Ты
должна
это
понять.
Y
mi
collar
de
guamuchil
И
мое
ожерелье
из
гуамучиля
Algun
dia
vas
a
querer
Когда-нибудь
ты
захочешь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Omar Ruiz
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.