Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Homie (Remix) [feat. King Von & Jackboy]
Big Homie (Remix) [feat. King Von & Jackboy]
I
hope
you
niggas
ain't
forget,
homie
Ich
hoffe,
ihr
Niggas
habt
nicht
vergessen,
Kumpel
Ayy,
look
ki
Ayy,
schau
Ki
I
hope
you
niggas
ain't
forget,
homie
(Forget)
Ich
hoffe,
ihr
Niggas
habt
nicht
vergessen,
Kumpel
(Vergessen)
Young
nigga,
still'll
kill
a
nigga
big
homie
Junger
Nigga,
tötet
immer
noch
den
großen
Kumpel
eines
Niggas
Word
around
town,
I'm
ridin'
'round
with
a
stick
on
me
(On
me)
Man
munkelt
in
der
Stadt,
ich
fahr'
mit
'ner
Knarre
rum
(Bei
mir)
And
I'll
do
a
walkthrough
like
Rich
Homie
(Hey)
Und
ich
mach'
'nen
Walkthrough
wie
Rich
Homie
(Hey)
I
just
ran
off
on
the
plug
like
Plies
(Like
Plies)
Ich
bin
gerade
dem
Dealer
abgehauen
wie
Plies
(Wie
Plies)
So
I
can't
chase
no
ho,
I'm
tired
(So
tired)
Also
kann
ich
keiner
Hoe
nachjagen,
ich
bin
müde
(So
müde)
Stingy,
I
ain't
playin'
no
games
with
nobody
(Nobody)
Geizig,
ich
spiele
keine
Spielchen
mit
niemandem
(Niemandem)
Ain't
feelin'
you,
walk
up
the
wrong
way,
you
can
die
Fühl'
dich
nicht,
kommst
du
falsch
rüber,
kannst
du
sterben
Ever
since
he
can
remember,
he
been
sellin'
dope
(Sellin'
dope)
Seit
er
sich
erinnern
kann,
verkauft
er
Drogen
(Verkauft
Drogen)
He
piss
dirty
at
probation,
he
been
touching
cocaine
(Cocaine)
Er
pisst
dreckig
bei
der
Bewährung,
er
hat
Kokain
angefasst
(Kokain)
I
put
my
trust
in
my
niggas,
they
ain't
gon'
tell
'em
no
(Tell
'em
no)
Ich
vertraue
meinen
Niggas,
die
werden
ihnen
nichts
sagen
(Nichts
sagen)
I
put
my
trust
in
my
dawgs,
they
ain't
gon'
tell
'em
no
names,
ayy
Ich
vertraue
meinen
Jungs,
die
werden
ihnen
keine
Namen
nennen,
ayy
I
can't
chase
no
ho,
I'm
tired
(I'm
tired)
Ich
kann
keiner
Hoe
nachjagen,
ich
bin
müde
(Ich
bin
müde)
Said
I'd
do
anything
for
you,
guess
I
lied
(Guess
I
lied)
Sagte,
ich
würde
alles
für
dich
tun,
ich
schätze,
ich
habe
gelogen
(Ich
schätze,
ich
habe
gelogen)
I
know
I
can't
do
nothin'
without
my
iron
(My
iron)
Ich
weiß,
ich
kann
nichts
ohne
mein
Eisen
tun
(Mein
Eisen)
I
fucked
around
and
shot
the
wrong
damn
nigga
tryna
slide,
ayy
Ich
hab's
verkackt
und
den
falschen
verdammten
Nigga
erschossen,
als
ich
versucht
habe,
vorbeizufahren,
ayy
Fuck
that,
I'm
who
them
niggas
be
tryna
be,
ayy
Scheiß
drauf,
ich
bin
der,
der
die
Niggas
versuchen
zu
sein,
ayy
Thug
nigga,
pistol
on
my
lap
when
I'm
out
to
eat,
ayy
Thug
Nigga,
Pistole
auf
meinem
Schoß,
wenn
ich
auswärts
esse,
ayy
Ain't
no
nigga
harder
than
Peezy
that
I
can
see,
ayy
Es
gibt
keinen
Nigga,
der
härter
ist
als
Peezy,
den
ich
sehen
kann,
ayy
You
don't
want
no
smoke
with
lil'
Peezy,
he
keep
his
heat,
ayy
Du
willst
keinen
Stress
mit
klein
Peezy,
er
hat
seine
Hitze
dabei,
ayy
I
can't,
I
can't
trust
nobody,
ayy
(No)
Ich
kann,
ich
kann
niemandem
vertrauen,
ayy
(Nein)
If
you
want
to
die,
you
can
try
me,
ayy
(Die)
Wenn
du
sterben
willst,
kannst
du
es
mit
mir
versuchen,
ayy
(Sterben)
Don't
ask
me
for
shit,
I
don't
got
it
Frag
mich
nicht
nach
Scheiße,
ich
hab's
nicht
These
fuck
niggas
ain't
slangin'
no
knowledge,
Peezy
Diese
verdammten
Niggas
verbreiten
kein
Wissen,
Peezy
I
hope
you
niggas
ain't
forget,
homie
(Forget)
Ich
hoffe,
ihr
Niggas
habt
nicht
vergessen,
Kumpel
(Vergessen)
Young
nigga,
still'll
kill
a
nigga
big
homie
(Uh-huh)
Junger
Nigga,
tötet
immer
noch
den
großen
Kumpel
eines
Niggas
(Uh-huh)
Word
around
town,
I'm
ridin'
'round
with
a
stick
on
me
(Grrah,
grrah)
Man
munkelt
in
der
Stadt,
ich
fahr'
mit
'ner
Knarre
rum
(Grrah,
grrah)
And
I'll
do
a
walkthrough
like
Rich
Homie
Und
ich
mach'
'nen
Walkthrough
wie
Rich
Homie
I
just
ran
off
on
the
plug
like
Plies
(What?
What?)
Ich
bin
gerade
dem
Dealer
abgehauen
wie
Plies
(Was?
Was?)
So
I
can't
chase
no
ho,
I'm
tired
(I'm
tired)
Also
kann
ich
keiner
Hoe
nachjagen,
ich
bin
müde
(Ich
bin
müde)
Stingy,
I
ain't
playin'
no
games
with
nobody
(Who?
Huh?)
Geizig,
ich
spiele
keine
Spielchen
mit
niemandem
(Wer?
Hä?)
Ain't
feelin'
you,
walk
up
the
wrong
way,
you
can
die
(Von)
Fühl'
dich
nicht,
kommst
du
falsch
rüber,
kannst
du
sterben
(Von)
I
hope
my
niggas
just
don't
snitch
on
me
(Shit)
Ich
hoffe,
meine
Niggas
verpfeifen
mich
einfach
nicht
(Scheiße)
Shot
the
whole
block
up,
I
had
a
switch
on
me
(Boom,
boom)
Hab
den
ganzen
Block
beschossen,
ich
hatte
einen
Switch
bei
mir
(Boom,
boom)
Word
around
town,
I
heard
a
nigga
put
a
hit
on
me
(Who?
Huh?)
Man
munkelt
in
der
Stadt,
ich
hab
gehört,
ein
Nigga
hat
einen
Killer
auf
mich
angesetzt
(Wer?
Hä?)
Know
I
like
bad
hoes,
so
the
nigga
put
a
bitch
on
me
(Uh,
uh)
Weiß,
dass
ich
auf
böse
Hoes
steh',
also
hat
der
Nigga
eine
Bitch
auf
mich
angesetzt
(Uh,
uh)
Damn,
now
we
ridin'
in
my
whip
(Ride,
ride)
Verdammt,
jetzt
fahren
wir
in
meinem
Wagen
(Fahren,
fahren)
All
in
her
phone,
this
bitch
smilin'
and
shit
(This
bitch
smilin')
Die
ganze
Zeit
an
ihrem
Handy,
diese
Bitch
lächelt
und
so
(Diese
Bitch
lächelt)
Stopped
at
the
light,
this
bitch
reach
for
my
hip
An
der
Ampel
angehalten,
diese
Bitch
greift
nach
meiner
Hüfte
Grab
my
gun,
had
a
grip,
bust
her
lip
with
my
fist
(Boom,
boom)
Hab
meine
Waffe
gepackt,
hatte
einen
Griff,
hab
ihr
mit
meiner
Faust
auf
die
Lippe
geschlagen
(Boom,
boom)
Grabbed
her
neck,
she
finna
die
now
(She
finna
die
now)
Hab
ihren
Hals
gepackt,
sie
wird
jetzt
sterben
(Sie
wird
jetzt
sterben)
No
restaurant,
looked
up
and
I
saw
five
guys
(And
I
saw
five
guys)
Kein
Restaurant,
hab
aufgeschaut
und
fünf
Typen
gesehen
(Und
ich
hab
fünf
Typen
gesehen)
Can't
go,
they
was
aimin'
high,
I
had
to
get
low
Kann
nicht
gehen,
die
haben
hoch
gezielt,
ich
musste
runter
(Boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom)
(Boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom)
Bust
a
U
and
then
I
kicked
her
out
by
CITGO
(Bitch,
move)
Hab
'ne
Kehrtwende
gemacht
und
sie
dann
bei
CITGO
rausgeschmissen
(Bitch,
beweg
dich)
Gotta
whip
and
slide
near
every
week
(Slide,
slide)
Muss
fast
jede
Woche
einen
Wagen
klauen
und
rumfahren
(Rumfahren,
rumfahren)
I'm
a
cowboy,
my
Glock
sing
like
Ann
Marie
(Grrah,
grrrah)
Ich
bin
ein
Cowboy,
meine
Glock
singt
wie
Ann
Marie
(Grrah,
grrrah)
Went
to
trial,
boy,
and
Durk
got
a
nigga
flee
(Uh-huh)
War
vor
Gericht,
Junge,
und
Durk
hat
einen
Nigga
freibekommen
(Uh-huh)
And
if
you
lose
your
memory,
I
bet
you
still
remember
me,
on
gang
Und
wenn
du
dein
Gedächtnis
verlierst,
wetten,
du
erinnerst
dich
immer
noch
an
mich,
auf
Gang
(Boom,
boom)
(Boom,
boom)
I
hope
you
niggas
ain't
forget,
homie
(Forget)
Ich
hoffe,
ihr
Niggas
habt
nicht
vergessen,
Kumpel
(Vergessen)
Young
nigga,
still'll
kill
a
nigga
big
homie
Junger
Nigga,
tötet
immer
noch
den
großen
Kumpel
eines
Niggas
Word
around
town,
I'm
ridin'
'round
with
a
stick
on
me
(On
me)
Man
munkelt
in
der
Stadt,
ich
fahr'
mit
'ner
Knarre
rum
(Bei
mir)
And
I'll
do
a
walkthrough
like
Rich
Homie
(Hey)
Und
ich
mach'
'nen
Walkthrough
wie
Rich
Homie
(Hey)
I
just
ran
off
on
the
plug
like
Plies
(Like
Plies)
Ich
bin
gerade
dem
Dealer
abgehauen
wie
Plies
(Wie
Plies)
So
I
can't
chase
no
ho,
I'm
tired
(So
tired)
Also
kann
ich
keiner
Hoe
nachjagen,
ich
bin
müde
(So
müde)
Stingy,
I
ain't
playin'
no
games
with
nobody
(Nobody)
Geizig,
ich
spiele
keine
Spielchen
mit
niemandem
(Niemandem)
Ain't
feelin'
you,
walk
up
the
wrong
way,
you
can
die
Fühl'
dich
nicht,
kommst
du
falsch
rüber,
kannst
du
sterben
If
that
nigga
run
up
wrong,
he
could
die
Wenn
dieser
Nigga
falsch
ankommt,
könnte
er
sterben
We
got
all
these
damn
guns,
why
try?
Wir
haben
all
diese
verdammten
Waffen,
warum
versuchen?
If
that
nigga
go
to
plan,
pressure
gettin'
applied
Wenn
dieser
Nigga
anfängt
zu
planen,
wird
Druck
ausgeübt
If
that
nigga
go
to
plan,
momma
go
to
cryin'
Wenn
dieser
Nigga
anfängt
zu
planen,
fängt
Mama
an
zu
weinen
I
do
no
hidin',
do
no
fightin',
I
be
frontline
slidin'
Ich
versteck
mich
nicht,
kämpfe
nicht,
ich
bin
an
vorderster
Front
und
fahre
rum
In
the
club,
diamonds
bitin'
like
my
jeweler
Mike
Tyson
Im
Club,
Diamanten
beißen
wie
mein
Juwelier
Mike
Tyson
My
40
gotta
pack
a
punch,
that
bitch
be
hittin'
just
like
him
Meine
40er
hat
Wumms,
die
Schlampe
schlägt
zu
wie
er
You
niggas
ain't
real
thugs,
y'all
only
thugs
when
y'all
typin'
Ihr
Niggas
seid
keine
echten
Schläger,
ihr
seid
nur
Schläger,
wenn
ihr
tippt
I
told
my
jeweler
freeze
me,
turn
me
to
a
snowman
like
I'm
Jeezy
Ich
hab
meinem
Juwelier
gesagt,
er
soll
mich
einfrieren,
mich
in
einen
Schneemann
verwandeln
wie
Jeezy
Want
all
the
ice
to
myself,
bitch,
I'm
greedy
Will
das
ganze
Eis
für
mich
allein,
Schlampe,
ich
bin
gierig
I
ain't
kissin'
no
ass
so
I
can
be
up
on
the
TV
Ich
küss
keinen
Arsch,
damit
ich
im
Fernsehen
bin
I'm
in
the
cut
countin'
cash,
give
no
fucks
if
you
can
see
me
Ich
bin
in
der
Ecke
und
zähle
Geld,
scheißegal,
ob
du
mich
sehen
kannst
My
haze,
it
be
Peezy's,
so
she
try
to
treat
me
like
a
lil'
homie
Mein
Haze,
das
ist
Peezys,
also
versucht
sie,
mich
wie
einen
kleinen
Kumpel
zu
behandeln
But
now
I
got
more
money
than
the
big
homie
Aber
jetzt
hab
ich
mehr
Geld
als
der
große
Kumpel
I
promise
I'll
never
stop
goin'
in,
I
am
not
Rich
Homie
Ich
verspreche,
ich
werde
niemals
aufhören
Gas
zu
geben,
ich
bin
nicht
Rich
Homie
I'm
in
the
booth
droppin'
hits
with
a
blick
on
me
Ich
bin
in
der
Booth
und
droppe
Hits
mit
einer
Knarre
bei
mir
I
hope
you
niggas
ain't
forget,
homie
(Forget)
Ich
hoffe,
ihr
Niggas
habt
nicht
vergessen,
Kumpel
(Vergessen)
Young
nigga,
still'll
kill
a
nigga
big
homie
Junger
Nigga,
tötet
immer
noch
den
großen
Kumpel
eines
Niggas
Word
around
town,
I'm
ridin'
'round
with
a
stick
on
me
(On
me)
Man
munkelt
in
der
Stadt,
ich
fahr'
mit
'ner
Knarre
rum
(Bei
mir)
And
I'll
do
a
walkthrough
like
Rich
Homie
(Hey)
Und
ich
mach'
'nen
Walkthrough
wie
Rich
Homie
(Hey)
I
just
ran
off
on
the
plug
like
Plies
(Like
Plies)
Ich
bin
gerade
dem
Dealer
abgehauen
wie
Plies
(Wie
Plies)
So
I
can't
chase
no
ho,
I'm
tired
(So
tired)
Also
kann
ich
keiner
Hoe
nachjagen,
ich
bin
müde
(So
müde)
Stingy,
I
ain't
playin'
no
games
with
nobody
(Nobody)
Geizig,
ich
spiele
keine
Spielchen
mit
niemandem
(Niemandem)
Ain't
feelin'
you,
walk
up
the
wrong
way,
you
can
die
Fühl'
dich
nicht,
kommst
du
falsch
rüber,
kannst
du
sterben
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tevin Revell, Joseph Boyden, Leparis Dade
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.