Omy de Oro - Leones En La Selva - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Leones En La Selva - Omy de OroÜbersetzung ins Deutsche




Leones En La Selva
Löwen im Dschungel
Los códigos son algo que muchos dicen tener y respetar
Viele reden von Codes, die sie angeblich haben und respektieren
Pero por querer más o ser más, los rompen y se olvida 'e dónde vienen
Aber um mehr zu wollen oder mehr zu sein, brechen sie sie und vergessen, woher sie kommen
Se olvidan que nosotros somos leones en esta selva de cemento
Sie vergessen, dass wir Löwen in diesem Betondschungel sind
24K
24K
El team del joseo
Das Team des "Joseo"
Se buscan problema', pa' que otro lo resuelva
Sie suchen sich Probleme, damit ein anderer sie löst
Y nosotros cazando leone' en la selva
Und wir jagen Löwen im Dschungel
Los código' no cambian, ustede' ya saben la jerga
Die Codes ändern sich nicht, ihr kennt den Jargon
Tеngo un ángel guardián que siemprе me observa
Ich habe einen Schutzengel, der mich immer beobachtet
Me dice que cuando salga no me envuelva
Er sagt mir, dass ich mich nicht verwickeln soll, wenn ich rausgehe
Que tengo un peine ready y tres más de reserva
Dass ich ein Magazin bereit habe und drei weitere als Reserve
Se buscan problema', pa' que otro lo resuelva
Sie suchen sich Probleme, damit ein anderer sie löst
Y nosotros cazando leone' en la selva
Und wir jagen Löwen im Dschungel
Los código' no cambian, ustede' ya saben la jerga
Die Codes ändern sich nicht, ihr kennt den Jargon
Tengo un ángel guardián que siempre me observa
Ich habe einen Schutzengel, der mich immer beobachtet
Me dice que cuando salga no me envuelva
Er sagt mir, dass ich mich nicht verwickeln soll, wenn ich rausgehe
Que tengo un peine ready y tres más de reserva
Dass ich ein Magazin bereit habe und drei weitere als Reserve
Mandando corrido' como los tumbao'
Ich sende 'Corrido's' raus, wie die 'Tumbao'
El cuello está frío, en diamante forra'o
Der Hals ist kalt, mit Diamanten bedeckt
Estamo' cazando ratone' colao'
Wir jagen herumschleichende Ratten
Y donde los pillemo' se van secuestrao', ah
Und wo wir sie erwischen, werden sie entführt, ah
Mira cómo me veo, me ven, no si me ve'
Schau, wie ich aussehe, sie sehen mich, ich weiß nicht, ob du mich siehst
Yo que no vieron, calla'o me colé, je
Ich weiß, dass sie es nicht gesehen haben, ich habe mich heimlich eingeschlichen, je
Estos cabrone' me tienen más odio que fe
Diese Mistkerle hassen mich mehr als sie an mich glauben
Yo vengo del case, tengo mis soldado'
Ich komme aus dem Viertel, ich habe meine Soldaten
Alguno' que están muertos y otros encerrado'
Einige sind tot und andere eingesperrt
Por cosa' de la vida siempre ando avispado
Wegen der Dinge im Leben bin ich immer wachsam
Dando más palo' en el nueve, nueve, Delgado
Ich gebe mehr Schläge als im Neuner, Neuner, Delgado
Estoy pensando en dinero si me ves callado
Ich denke an Geld, wenn du mich still siehst
Yo siempre converso con Dio' aunque camine entre pecado'
Ich spreche immer mit Gott, auch wenn ich zwischen Sünden wandle
Se buscan problema', pa' que otro lo resuelva
Sie suchen sich Probleme, damit ein anderer sie löst
Y nosotros cazando leone' en la selva
Und wir jagen Löwen im Dschungel
Los código' no cambian, ustede' ya saben la jerga
Die Codes ändern sich nicht, ihr kennt den Jargon
Tеngo un ángel guardián que siemprе me observa
Ich habe einen Schutzengel, der mich immer beobachtet
Me dice que cuando salga no me envuelva
Er sagt mir, dass ich mich nicht verwickeln soll, wenn ich rausgehe
Que tengo un peine ready y tres más de reserva
Dass ich ein Magazin bereit habe und drei weitere als Reserve
Se buscan problema', pa' que otro lo resuelva
Sie suchen sich Probleme, damit ein anderer sie löst
Y nosotros cazando leone' en la selva
Und wir jagen Löwen im Dschungel
Los código' no cambian, ustede' ya saben la jerga
Die Codes ändern sich nicht, ihr kennt den Jargon
Tengo un ángel guardián que siempre me observa
Ich habe einen Schutzengel, der mich immer beobachtet
Me dice que cuando salga no me envuelva
Er sagt mir, dass ich mich nicht verwickeln soll, wenn ich rausgehe
Que tengo un peine ready y tres más de reserva
Dass ich ein Magazin bereit habe und drei weitere als Reserve
(No quiero, no quiero)
(Ich will nicht, ich will nicht)
No quiero que miren, ni que me saluden
Ich will nicht, dass sie mich ansehen oder mich grüßen
No quiero que rocen, ni que me mencionen
Ich will nicht, dass sie mich berühren oder mich erwähnen
Puerco' como ustede' los hay por montone'
Schweine wie euch gibt es zuhauf
Por eso los piso como si fueran escalone'
Deshalb trete ich auf sie, als wären sie Stufen
Tengo el ojo en la presa como los halcone', je
Ich habe mein Auge auf die Beute gerichtet, wie die Falken, je
Puerco' como ustede' los hay por montone'
Schweine wie euch gibt es zuhauf
(Puerco' como ustede' los hay por montone')
(Schweine wie euch gibt es zuhauf)
Tengo el ojo en la presa como los halcone', je
Ich habe mein Auge auf die Beute gerichtet, wie die Falken, je
Estos cabrone' me tienen más odio que fe, je
Diese Mistkerle hassen mich mehr, als sie an mich glauben, je





Autoren: Christopher Alejandro Ruiz, Marcello Robert Pastuizaca, Denis Omar Aponte, Abimael Abreu Green


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.