Reality Check (feat. One Be Lo & Senim Silla) -
One.Be.Lo
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reality Check (feat. One Be Lo & Senim Silla)
Проверка Реальностью (feat. One Be Lo & Senim Silla)
This
is
how
I
represent,
I
rock
the
mic
110
percent
Вот
как
я
представляю,
я
качаю
микрофон
на
110
процентов,
It's
intimate,
I
keeps
the
party
movin'
like
an
immigrant
Это
очень
личное,
я
двигаю
вечеринку,
как
иммигрант.
Binary
Star,
superstar,
it's
no
coincidence
Binary
Star,
суперзвезда,
это
не
совпадение,
Every
verse
is
intricate,
this
ain't
a
circus
in
a
tent
Каждый
куплет
замысловатый,
это
тебе
не
цирк
в
шатре.
We
don't
get
down
like
them
clown
and
the
kids
Мы
не
ведём
себя,
как
эти
клоуны
и
детишки.
I'm
used
to
being
indigent,
who
said
it's
all
about
the
Benjamins?
Я
привык
быть
бедняком,
кто
сказал,
что
всё
дело
в
деньгах?
I
want
a
fortune,
I
wanna
make
music
and
hit
the
lottery
Я
хочу
состояние,
я
хочу
делать
музыку
и
выиграть
в
лотерею.
Fortunately,
my
music
is
never
watery
К
счастью,
моя
музыка
никогда
не
бывает
водянистой.
That's
how
it's
gotta
be
as
far
as
I
can
see
Вот
как
должно
быть,
насколько
я
вижу.
Maybe
you
should
grab
a
telescope
to
see
my
view,
it's
like
astronomy
Может
быть,
тебе
стоит
взять
телескоп,
чтобы
увидеть
мой
вид,
это
как
астрономия.
It
ain't
all
about
economy
Дело
не
только
в
экономике,
So
the
fact
that
all
these
wack
emcees
is
making
G's
don't
bother
me
Так
что
тот
факт,
что
все
эти
бездарные
эмси
делают
деньги,
меня
не
волнует.
Honestly,
my
number
one
policy
is
quality
Честно
говоря,
мой
главный
принцип
- это
качество.
Never
sell
my
soul
is
my
philosophy
Никогда
не
продавать
свою
душу
- вот
моя
философия.
High
velocity,
lyrics
like
Nostrodamus
makin'
prophecy
Высокая
скорость,
тексты,
как
у
Нострадамуса,
делающего
пророчества.
I
told
you
cats
a
long
time
ago
it
ain't
no
stoppin'
me
Я
говорил
вам,
котята,
давным-давно,
что
меня
не
остановить.
I
bomb
your
set:
that's
not
a
threat,
it's
a
promise
Я
взрываю
твой
сет:
это
не
угроза,
это
обещание.
Got
everybody
ridin'
on
my
wagon
like
the
Amish
Все
едут
на
моём
фургоне,
как
амиши.
But
still
I
never
claim
to
be
a
big
rap
star
Но
я
всё
равно
никогда
не
претендую
на
звание
большой
рэп-звезды,
Cause
no
matter
who
you
are,
it's
still
Allahu
Akbar
Потому
что,
кто
бы
ты
ни
был,
это
всё
ещё
Аллах
Акбар.
Better
believe
this,
most
rappers
can't
achieve
this
Лучше
поверь
в
это,
большинство
рэперов
не
могут
достичь
этого.
I'm
bad
to
the
bone
but
X-rays
can't
even
see
this
Я
плохой
до
мозга
костей,
но
рентген
даже
не
может
это
увидеть.
See
I'm
strategic,
I
letcha
money
talk,
bullshit
walk
Видишь
ли,
я
стратег,
я
позволяю
твоим
деньгам
говорить,
а
чуши
- идти,
While
I
keep
it
rollin'
like
paraplegics
Пока
я
продолжаю
катиться,
как
паралитик.
Whoever's
on
the
microphone,
let
it
be
known
Кто
бы
ни
был
у
микрофона,
пусть
будет
известно,
You
in
danger,
I
got
next
like
the
Boston
Strangler
Ты
в
опасности,
я
иду
следующим,
как
Бостонский
душитель.
You
ain't
never
heard
an
emcee
speak
like
this
Ты
никогда
не
слышала,
чтобы
эмси
говорил
так,
And
Rodney
King
ain't
never
felt
a
beat
like
this
И
Родни
Кинг
никогда
не
чувствовал
такого
ритма.
Get
a
grip
on
yourself
cuz
you
ain't
grippin
mines
Возьми
себя
в
руки,
потому
что
ты
не
держишь
мои.
Life
and
times,
idolize
rap
guys
outta
line
careers
I
finalize
Жизнь
и
время,
идеализирую
рэп-парней,
вышедших
за
рамки
карьеры,
я
завершаю.
Collide
with
this
seranade
cyanide
you've
applied
for
Silla-cide
Сталкиваюсь
с
этой
серенадой
цианида,
ты
подала
заявку
на
Силла-цид.
The
thing
that
makes
killa's
hide
То,
что
заставляет
убийц
прятаться,
Hang
'em
high
by
they
gold
link
necktie
Повесьте
их
высоко
за
их
золотые
галстуки,
And
drain
'em
dry
enter
temper
sty
now
you
ain't
Ki
И
осушите
их
досуха,
войдите
в
бурный
стиль,
теперь
ты
не
Ки,
So
you
ain't
that
high
wanna
be
aeronautic
Значит,
ты
не
такой
уж
и
высокомерный,
хочешь
быть
аэронавтом,
Then
get
swatted
for
actin'
fly
Тогда
тебя
прихлопнут
за
то,
что
ты
летаешь.
Mastermines
crafty
rhymes,
Ill
wind
from
drafty
lines
Мастермайнд
хитрые
рифмы,
злой
ветер
из
сквозняков,
That
chill
spines
like
the
Alpines,
runnin
up
on
senim
turbines
Которые
леденят
позвоночник,
как
Альпы,
бегущие
по
сенским
турбинам.
A
close
encounter
of
the
worst
kind
Тесное
столкновение
худшего
рода.
Go
ask
the
cats
that
heard
I'm
lyrical
turpentine
Спроси
у
котов,
которые
слышали,
что
я
- лирический
скипидар,
Who
wanna
taste
mine
I
carry
hell
on
the
waistline
Кто
хочет
попробовать
мой,
я
несу
ад
на
талии.
God's
gift
to
bassline
so
let
the
phlegm
fly
Божий
дар
басовой
линии,
так
что
пусть
мокрота
летит,
I
semi
75
through
the
MI,
when
I
forcefully
Jedi
Я
наполовину
75
через
Мичиган,
когда
я
насильственно
джедай
In
a
bullseye
red-eye,
heads
fly
bet
I,
sharpshoot
dead-eye
В
яблочко
красных
глаз,
головы
летят,
держу
пари,
что
я
меткий
стрелок.
Snooze
crews
bed
bye,
Mary
lou
flippin'
I
paper
punk
rippin
Дремлющие
команды
спать,
Мэри
Лу
перевернулась,
я
рву
бумажного
панка,
I
stompin,
I
semper-fi
represent,
temper
I,
signified
Я
топчу,
я
всегда
представляю,
закаляю,
я
обозначил.
Walkin
rhyme
ain't
nothin
similar
Ходячая
рифма
не
имеет
ничего
подобного
Or
Gemini,
or
in
this
perimeter
cept
him
and
i?
Или
Близнецы,
или
в
этом
периметре,
кроме
него
и
меня?
Cats
be
cut
dry,
I'm
a
wild
wet
guy
Коты
режутся
сухими,
я
дикий
мокрый
парень.
I
be
rainin
precipitation
'til
it's
one
inch
from
neck-high
Я
проливаю
осадки,
пока
они
не
окажутся
в
дюйме
от
шеи.
Arrest
fly
kids
mid-sky,
without
an
alibi
Арестовывайте
летунов
в
воздухе,
без
алиби.
Who
said
you
rap
tight?
You
come
unraveled
by
Кто
сказал,
что
ты
круто
читаешь
рэп?
Ты
распускаешься
от
Slice
of
this
rap
scalpel,
as
quick
as
apple
pie
Ломтика
этого
рэп-скальпеля,
быстрого,
как
яблочный
пирог.
I'm
learned
in
all
schools
of
thought
and
shit
you
baffled
by
Я
учился
во
всех
школах
мысли,
и
ты
озадачена
Conceptual
intellectual
fox
sly
Концептуальный
интеллектуальный
лис
хитрость
Silla
oxide
rhymes
flow
like
a
rockslide
Рифмы
оксида
Силла
текут,
как
камнепад.
You
must've
forgot
I'd,
slap
your
ass
knockneed
and
cockeyed
Должно
быть,
ты
забыла,
что
я
дам
тебе
пощечину,
косолапую
и
кривую.
Bruised,
battered,
broken
up,
open
cut,
dipped
in
peroxide
В
синяках,
разбитая,
сломанная,
открытая
рана,
залитая
перекисью
водорода.
Death
to
the
Pop
Fly
Смерть
Поп-музыке
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John Charles Edney, Matthew Thomas Meschery, Geoffrey H Turney, Scott Demott, Brady Wilmon
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.