Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
be
a
fool
when
the
suns
out
Я
буду
дураком,
когда
сядет
солнце.
Burn
you
a
fire
when
you
burn
out
Дам
тебе
огня,
когда
ты
выгоришь
дотла.
And
give
you
the
future
you
gave
away
И
дам
тебе
будущее,
что
ты
потеряла.
And
give
you
my
youth
for
some
million
days
И
отдам
тебе
свою
молодость
на
несколько
миллионов
дней.
I'll
do
all
these
things
for
you
Я
сделаю
все
эти
вещи
для
тебя.
Take
what's
broken
make
it
new
Yesterdays
gone
yeah
it
went
away
Заберу
все
сломанное
и
сделаю
новым
Вчера
ушло,
да,
оно
исчезло.
I've
been
lost
but
I'm
here
today
Я
был
потерян,
но
сегодня
я
здесь.
I'll
do
all
these
things
for
you
Я
сделаю
все
эти
вещи
для
тебя.
I'll
be
the
drug
that
you
can't
buy
Я
буду
наркотиком,
что
ты
не
можешь
купить.
I'll
tell
you
the
truth
when
it's
all
lies
hey
Я
скажу
тебе
правду,
когда
кругом
ложь,
да.
I'll
give
you
the
future
you
gave
away
Я
дам
тебе
будущее,
что
ты
потеряла.
I'll
give
you
my
youth
for
some
million
days
Я
отдам
тебе
свою
молодость
на
несколько
миллионов
дней.
I'll
do
all
these
things
for
you
Я
сделаю
все
эти
вещи
для
тебя.
Take
what's
broken
make
it
new
Заберу
все
сломанное
и
сделаю
новым.
Yesterdays
gone
yeah
it
went
away
Вчера
ушло,
да,
оно
исчезло.
I've
been
lost
but
I'm
here
today
Я
был
потерян,
но
сегодня
я
здесь.
I'll
do
all
these
things
for
you
Я
сделаю
все
эти
вещи
для
тебя.
Something
to
trust
for
the
first
time
oh
В
первый
раз
я
могу
довериться,
оу.
Making
it
up
for
the
last
nights
Возместить
упущенное
за
прошедшие
ночи.
Sucks
to
love
when
you
just
lie
oh
Умирать
от
любви,
когда
ты
просто
лжешь,
да.
A
couple
of
years
and
I'll
have
your
soul
and
I
Еще
год-другой,
и
у
меня
будет
твоя
душа,
и
я.
I'll
do
all
these
things
for
you
hey
Я
сделаю
все
эти
вещи
для
тебя.
Take
what's
broken
and
make
it
new
Я
возьму
то,
что
сломалось,
и
сделаю
из
этого
что-то
новое.
Yesterdays
gone
yeah
it
went
away
Вчера
ушло,
да,
оно
исчезло.
I've
been
lost
but
I'm
here
today
Я
был
потерян,
но
сегодня
я
здесь.
I'll
do
all
these
things
for
you
Я
сделаю
все
эти
вещи
для
тебя.
I'll
do
all
these
things
for
you
Я
сделаю
все
эти
вещи
для
тебя.
I'll
do
all
these
things
for
you
Я
сделаю
все
эти
вещи
для
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Noel Zancanella, Ryan Tedder
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.