Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sink Or Swim - Acoustic
Sink Or Swim - Akustik
Sink
Or
Swim
(Acoustic)
— OneRepublic
Sink
Or
Swim
(Akustik)
— OneRepublic
Are
we
gonna
sink
or
swim?
Werden
wir
untergehen
oder
schwimmen?
Tide's
getting
high
and
we
might
go
under
Die
Flut
steigt
und
wir
könnten
untergehen
Thinking
we
should
jump
right
in
Ich
denke,
wir
sollten
einfach
reinspringen
'Cause
if
we
don't
now,
then
we'll
always
wonder
Denn
wenn
wir
es
jetzt
nicht
tun,
werden
wir
uns
immer
fragen
Feeling
like
a
drop
in
the
ocean
Ich
fühle
mich
wie
ein
Tropfen
im
Ozean
These
days
I've
been
In
letzter
Zeit
bin
ich
Swimming
through
a
mix
of
emotions
durch
eine
Mischung
von
Emotionen
geschwommen
Even
if
the
sun
burns
out,
stars
fall
down
Auch
wenn
die
Sonne
ausbrennt,
Sterne
herunterfallen
I'ma
be
there
with
you
Ich
werde
bei
dir
sein
Even
when
our
heads
get
loud,
thinking
'bout
Auch
wenn
unsere
Köpfe
laut
werden,
und
wir
darüber
nachdenken
How
we
gon'
make
it
through
Wie
wir
das
durchstehen
werden
Are
we
gonna
sink
or
swim?
Werden
wir
untergehen
oder
schwimmen?
Tide's
getting
high,
yeah,
we
might
go
under
Die
Flut
steigt,
ja,
wir
könnten
untergehen
Thinking
we
should
jump
right
in
Ich
denke,
wir
sollten
einfach
reinspringen
'Cause
if
we
don't
now,
then
we'll
always
wonder
Denn
wenn
wir
es
jetzt
nicht
tun,
werden
wir
uns
immer
fragen
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
jumping
right
in
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
springen
direkt
rein
Yeah,
we
jumping
right
in,
oh
ayy
Ja,
wir
springen
direkt
rein,
oh
ayy
Are
we
gonna
sink
or
swim?
Werden
wir
untergehen
oder
schwimmen?
Tide's
getting
high
and
we
might
go
under
Die
Flut
steigt
und
wir
könnten
untergehen
I-i
want
to
know
Ich
will
es
wissen
Are
we
getting
close
or
are
we
drifting
farther?
Kommen
wir
uns
näher
oder
driften
wir
weiter
auseinander?
I-i
won't
let
you
go
in
the
undertow
Ich
werde
dich
nicht
im
Sog
untergehen
lassen
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Even
if
the
sun
burns
out,
stars
fall
down
Auch
wenn
die
Sonne
ausbrennt,
Sterne
herunterfallen
I'ma
be
there
with
you
Ich
werde
bei
dir
sein
Even
when
our
heads
get
loud,
thinking
'bout
Auch
wenn
unsere
Köpfe
laut
werden,
und
wir
darüber
nachdenken,
How
we
gon'
make
it
through
Wie
wir
das
durchstehen
werden
Are
we
gonna
sink
or
swim?
Werden
wir
untergehen
oder
schwimmen?
Tide's
getting
high,
yeah,
we
might
go
under
Die
Flut
steigt,
ja,
wir
könnten
untergehen
Thinking
we
should
jump
right
in
Ich
denke,
wir
sollten
einfach
reinspringen
'Cause
if
we
don't
now,
then
we'll
always
wonder
Denn
wenn
wir
es
jetzt
nicht
tun,
werden
wir
uns
immer
fragen
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
jumping
right
in
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
springen
direkt
rein
Yeah,
we
jumping
right
in,
oh
ayy
Ja,
wir
springen
direkt
rein,
oh
ayy
Are
we
gonna
sink
or
swim?
Werden
wir
untergehen
oder
schwimmen?
Tide's
getting
high
and
we
might
go
under
Die
Flut
steigt
und
wir
könnten
untergehen
Are
we
gonna,
are
we
gonna,
are
we
gonna,
are
we
gonna
Werden
wir,
werden
wir,
werden
wir,
werden
wir
Sink
or
swim?
untergehen
oder
schwimmen?
Are
we
gonna,
are
we
gonna,
are
we
gonna,
are
we
gonna
Werden
wir,
werden
wir,
werden
wir,
werden
wir
Sink
or
swim?
untergehen
oder
schwimmen?
Are
we
gonna,
are
we
gonna,
are
we
gonna,
are
we
gonna
Werden
wir,
werden
wir,
werden
wir,
werden
wir
Yeah,
we
jumping
right
in
Ja,
wir
springen
direkt
rein
Are
we
gonna,
are
we
gonna,
are
we
gonna,
are
we
gonna
Werden
wir,
werden
wir,
werden
wir,
werden
wir
Are
we
gonna,
are
we
gonna,
are
we
gonna,
are
we
gonna
Werden
wir,
werden
wir,
werden
wir,
werden
wir
Sink
or
swim?
untergehen
oder
schwimmen?
Are
we
gonna,
are
we
gonna,
are
we
gonna,
are
we
gonna
Werden
wir,
werden
wir,
werden
wir,
werden
wir
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ryan B. Tedder, Brent Michael Kutzle, Josh Varnadore, Simon Anthony Oscroft, John Nathaniel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.