Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
차라리 헤어졌으면
Wären wir lieber getrennt
너를
사랑했던
맘이
Das
Herz,
das
dich
geliebt
hat
너무나
컸었나봐
war
wohl
zu
groß
빈자리가
차갑게
느껴져
Die
Leere
fühlt
sich
so
kalt
an
니
옆에
있는
그
사람
Die
Person
neben
dir
너무나
행복해보여
sieht
so
glücklich
aus
내
맘은
슬프기만
하더라
und
mein
Herz
ist
nur
traurig
차라리
헤어졌으면
Wären
wir
lieber
getrennt
그
애가
아니였다면
wäre
es
nicht
sie
gewesen
난
너의
사랑이
될
수
있었을까
hätte
ich
dann
deine
Liebe
sein
können?
차라리
나였었으면
Wäre
ich
es
doch
gewesen
그
애가
아니였다면
wäre
es
nicht
sie
gewesen
지금의
우리는
서로가
사랑했을까
hätten
wir
uns
jetzt
vielleicht
geliebt?
너무
사랑했었나봐
Ich
habe
dich
wohl
zu
sehr
geliebt
너를
떠올릴때마다
immer
wenn
ich
an
dich
denke
내옆에는
아무도
없잖아
ist
niemand
an
meiner
Seite
너만
바라보는
내가
Ich,
der
dich
nur
ansieht
너무나
초라해보여
wirkt
so
erbärmlich
내
눈엔
눈물만
흐르더라
meine
Augen
füllen
sich
mit
Tränen
차라리
혼자였으면
Wäre
ich
lieber
allein
gewesen
우리가
만났더라면
hätten
wir
uns
getroffen
난
너의
사랑이
될
수
있었을까
hätte
ich
dann
deine
Liebe
sein
können?
차라리
나였었으면
Wäre
ich
es
doch
gewesen
너와
나
둘이였으면
wären
wir
zu
zweit
gewesen
지금의
우리는
서로가
사랑했을까
hätten
wir
uns
jetzt
vielleicht
geliebt?
저
하늘의
반짝이는
별도
Selbst
die
funkelnden
Sterne
am
Himmel
내
맘을
아는지
내
맘을
비추고
wissen
um
mein
Herz
und
spiegeln
es
wider
더
이상
너를
사랑
할
순
없지만
Ich
kann
dich
nicht
mehr
lieben,
aber
내
맘을
알아줘
혼자한
사랑을
bitte
versteh
mein
Herz,
diese
einsame
Liebe
우리가
사랑했으면
Hätten
wir
uns
geliebt
우리가
만났더라면
hätten
wir
uns
getroffen
지금의
너와난
행복했었을까
wären
wir
jetzt
glücklich
gewesen?
차라리
잊혀진다면
Würde
ich
lieber
vergessen
차라리
몰랐더라면
hätte
ich
nichts
gewusst
지금의
우리는
서로가
사랑했을까
hätten
wir
uns
jetzt
vielleicht
geliebt?
서로가
사랑했을까
hätten
wir
uns
geliebt?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
겨울밤
Veröffentlichungsdatum
26-01-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.