Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yüreğime
taş
basarım
Я
камень
на
сердце
положу,
Yer
bırakmam
daha
sana
Не
останется
места
для
тебя.
Daha
şiir
mi
yazarım
Уж
стихов
тебе
не
напишу,
Bundan
sonra
aha
sana
Отныне
знай
- вот
тебе!
İster
düşün,
ister
taşın
Хочешь
- думай,
хочешь
- каменей,
İster
taşlara
vur
başın
Бей
головой
о
камни
вновь,
Şeytan
olsun
gönüldaşın
Пусть
дьявол
станет
твоей
тенью,
Yakışır
da
vallah
sana
К
лицу
тебе,
ей-богу,
вновь!
Hem
zehir
hem
şeker
sözlü
Речи
- яд,
но
сладок
мед,
Sanki
altın,
gümüş
gizli
Словно
спрятанный
металл,
Sen
bir
değil,
birkaç
yüzlü
Ты
не
одна
- десятки
личин,
Biçemedim
paha
sana
Цены
твоей
не
разгадал.
Seni
fettan
gözlü
seni
Ах,
коварных
глаз
твоих
отрада,
İstemem
senin
buseni
Не
нужны
мне
поцелуи
твои,
Fizana
sürmezsen
beni
Коль
не
выгонишь
меня
из
ада,
Yuh
çekerim
yuha
sana
Освищу
тебя:
"Уходи!"
Yüreğime
taş
basarım
Я
камень
на
сердце
положу,
Yer
bırakmam
daha
sana
Не
останется
места
для
тебя.
Daha
şiir
mi
yazarım
Уж
стихов
тебе
не
напишу,
Bundan
sonra
aha
sana
Отныне
знай
- вот
тебе!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Avni Kaysal, Onur Akin, Yuksel Kaytaz
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.