Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Mist She Was Standing
В тумане она стояла
Seven
milestones
Семь
верстовых
столбов
Under
a
watching
autumn
eye
Под
взором
осеннего
ока
Contorted
trees
are
spreading
forth
Искривлённые
деревья
простирают
The
message
of
the
wind
Весть
ветра
With
frozen
hands
I
rode
with
the
stars
С
замёрзшими
руками
я
мчался
со
звёздами
With
anger
the
wind
blew
С
гневом
ветер
дул
Giving
wings
to
my
stallion
Даруя
крылья
моему
жеребцу
Clouds
gathered
across
the
moon
Облака
собрались
над
луной
Blazing
the
white
light
Затмевая
белый
свет
Passing
the
lake
I
know
so
well
Минуя
озеро,
которое
я
так
хорошо
знаю
I
am
near,
yet
so
far
away
Я
близок,
но
так
далёк
I
saw
her
shadow
(standing)
in
the
darkness
Я
увидел
твою
тень
(стоящую)
во
тьме
Awaiting
me
like
the
night
Ждущую
меня,
как
ночь
Standing
silent
smiling
at
my
presence
Стоящую
молча,
улыбающуюся
моему
присутствию
A
black
candle
holds
the
only
light
Чёрная
свеча
- единственный
источник
света
Darkness
encloses
Тьма
сгущается
And
the
candle
seem
to
expire
И
свеча,
кажется,
гаснет
In
her
cold,
cold
hand
В
твоей
холодной,
холодной
руке
And
as
a
forlorn
soul
И
как
заблудшая
душа
It
will
fade
away
Она
угаснет
Touching
her
flesh
in
this
night
Прикасаясь
к
твоей
плоти
этой
ночью
My
blood
froze
forever
Моя
кровь
застыла
навеки
Embraced
before
the
dawn
В
объятиях
до
рассвета
A
kiss
brought
total
eclipse
Поцелуй
принёс
полное
затмение
And
she
spoke
И
ты
сказала
Once
and
forever
Раз
и
навсегда
I
am
so
cold
Мне
так
холодно
In
mist
enrobed
the
twilight
В
тумане
окутанные
сумерки
She
was
standing
Ты
стояла
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Akerfeldt Mikael Lars, Lindgren Peter Sven Malcolm
Album
Orchid
Veröffentlichungsdatum
15-05-1995
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.