ORBITAL - Funny Break (One Is Enough) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Funny Break (One Is Enough) - OrbitalÜbersetzung ins Russische




Funny Break (One Is Enough)
Смешной перерыв (Одного достаточно)
Only one lover, never two loves baby.
Только одна любовница, никогда не две любви, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одного достаточно, и это сводит меня с ума.
(I touch stars.)
касаюсь звезд.)
Only one lover, never two loves baby.
Только одна любовница, никогда не две любви, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одного достаточно, и это сводит меня с ума.
(I reach the sky.)
достигаю неба.)
Only one lover, never two loves baby.
Только одна любовница, никогда не две любви, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одного достаточно, и это сводит меня с ума.
(I touch stars.)
касаюсь звезд.)
Only one lover, never two loves baby.
Только одна любовница, никогда не две любви, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одного достаточно, и это сводит меня с ума.
(I touch stars.)
касаюсь звезд.)
Only one lover, never two loves baby.
Только одна любовница, никогда не две любви, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одного достаточно, и это сводит меня с ума.
(I touch stars.)
касаюсь звезд.)
Only one lover, never two loves baby.
Только одна любовница, никогда не две любви, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одного достаточно, и это сводит меня с ума.
(I reach the sky.)
достигаю неба.)
Only one lover, never two loves baby.
Только одна любовница, никогда не две любви, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одного достаточно, и это сводит меня с ума.
(I touch stars.)
касаюсь звезд.)
Only one lover, never two loves baby.
Только одна любовница, никогда не две любви, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одного достаточно, и это сводит меня с ума.
(I touch stars.)
касаюсь звезд.)
(Instrument break)
(Инструментальный перерыв)
Only one lover, never two loves baby.
Только одна любовница, никогда не две любви, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одного достаточно, и это сводит меня с ума.
Only one lover, never two loves baby.
Только одна любовница, никогда не две любви, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одного достаточно, и это сводит меня с ума.
Only one lover, never two loves baby.
Только одна любовница, никогда не две любви, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одного достаточно, и это сводит меня с ума.
(I touch stars.)
касаюсь звезд.)
Only one lover, never two loves baby.
Только одна любовница, никогда не две любви, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одного достаточно, и это сводит меня с ума.
(I touch stars.)
касаюсь звезд.)
Only one lover, never two loves baby.
Только одна любовница, никогда не две любви, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одного достаточно, и это сводит меня с ума.
(I touch stars.)
касаюсь звезд.)
Only one lover, never two loves baby.
Только одна любовница, никогда не две любви, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одного достаточно, и это сводит меня с ума.
(I touch stars.)
касаюсь звезд.)
(Touch stars... Touch stars... )
(Касаюсь звезд... Касаюсь звезд... )





Autoren: ANDREW BRAMLEY, PHILLIP HARTNOLL, NAOMI BEDFORD, PAUL HARTNOLL


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.