Orbital - Funny Break - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Funny Break - OrbitalÜbersetzung ins Russische




Funny Break
Забавный перерыв
"Only one lover, never two loves baby.
"Только одна возлюбленная, никогда две, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одной достаточно, и это сводит меня с ума.
(I touch stars.)
касаюсь звёзд.)
Only one lover, never two loves baby.
Только одна возлюбленная, никогда две, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одной достаточно, и это сводит меня с ума.
(I reach the sky.)
достигаю неба.)
Only one lover, never two loves baby.
Только одна возлюбленная, никогда две, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одной достаточно, и это сводит меня с ума.
(I touch stars.)
касаюсь звёзд.)
Only one lover, never two loves baby.
Только одна возлюбленная, никогда две, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одной достаточно, и это сводит меня с ума.
(I touch stars.)
касаюсь звёзд.)
Only one lover, never two loves baby.
Только одна возлюбленная, никогда две, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одной достаточно, и это сводит меня с ума.
(I touch stars.)
касаюсь звёзд.)
Only one lover, never two loves baby.
Только одна возлюбленная, никогда две, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одной достаточно, и это сводит меня с ума.
(I reach the sky.)
достигаю неба.)
Only one lover, never two loves baby.
Только одна возлюбленная, никогда две, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одной достаточно, и это сводит меня с ума.
(I touch stars.)
касаюсь звёзд.)
Only one lover, never two loves baby.
Только одна возлюбленная, никогда две, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одной достаточно, и это сводит меня с ума.
(I touch stars.)"
касаюсь звёзд.)"
[Instrument break]
[Инструментальный перерыв]
"Only one lover, never two loves baby.
"Только одна возлюбленная, никогда две, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одной достаточно, и это сводит меня с ума.
Only one lover, never two loves baby.
Только одна возлюбленная, никогда две, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одной достаточно, и это сводит меня с ума.
Only one lover, never two loves baby.
Только одна возлюбленная, никогда две, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одной достаточно, и это сводит меня с ума.
(I touch stars.)
касаюсь звёзд.)
Only one lover, never two loves baby.
Только одна возлюбленная, никогда две, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одной достаточно, и это сводит меня с ума.
(I touch stars.)
касаюсь звёзд.)
Only one lover, never two loves baby.
Только одна возлюбленная, никогда две, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одной достаточно, и это сводит меня с ума.
(I touch stars.)
касаюсь звёзд.)
Only one lover, never two loves baby.
Только одна возлюбленная, никогда две, милая.
One is enough and it's driving me crazy.
Одной достаточно, и это сводит меня с ума.
(I touch stars.)
касаюсь звёзд.)
(Touch stars... Touch stars...)"
(Касаюсь звёзд... Касаюсь звёзд...)"





Autoren: Naomi Bedford, Andrew Bramley, Phillip Hartnoll, Paul Hartnoll


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.