Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Messages (10'' Single Version) - 2003 - Remaster
Сообщения (10'' Сингл Версия) - 2003 - Ремастер
It
worries
me
this
kind
of
thing
Меня
беспокоит
всё
это,
How
you
hope
to
live
alone
Как
ты
надеешься
жить
одна
And
occupy
your
waking
hours
И
занимать
свои
часы
бодрствования
We're
taking
sides
again
Мы
снова
выбираем
стороны
I
just
wept
I
couldn't
understand
Я
просто
плакал,
я
не
мог
понять
Why
you
started
this
again
Почему
ты
снова
начала
всё
это
And
every
day
you
send
me
more
И
каждый
день
ты
присылаешь
мне
ещё
больше
It
makes
it
worse
is
this
a
plan
of
yours
Это
ухудшает
всё,
это
твой
план,
To
ensure
I
don't
forget
Чтобы
я
точно
не
забыл?
I'd
write
and
tell
you
that
I've
burnt
them
all
Я
бы
написал
и
сказал
тебе,
что
сжёг
их
все,
But
you
never
send
me
your
address
Но
ты
никогда
не
присылаешь
мне
свой
адрес
And
I've,
I've
kept
them
anyway
И
я,
я
всё
равно
их
сохранил
So
don't
ask
me
if
I
think
it's
true
Так
что
не
спрашивай
меня,
верю
ли
я,
That
communication
can
bring
hope
to
those
Что
общение
может
дать
надежду
тем,
Who
have
gone
their
separate
ways
Кто
пошёл
разными
путями
It
hardly
touched
me
when
it
should
have
then
Это
едва
коснулось
меня
тогда,
когда
должно
было,
But
memories
are
uncertain
friends
Но
воспоминания
— ненадежные
друзья,
When
recalled
by
messages
Когда
их
пробуждают
сообщения
Coded
messages
Зашифрованные
сообщения
Poison
letters
Отравленные
письма
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Paul David Humphreys, Andrew Mccluskey
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.