Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All These Dark Years
Все эти темные годы
I
lost
my
heart
on
the
eastern
shore
Я
потерял
свое
сердце
на
восточном
берегу,
To
a
whisper
on
the
wind
Услышав
шепот
ветра.
And
all
that
I
knew
was
no
more
И
все,
что
я
знал,
исчезло.
Did
I
reach
my
journey's
end?
Достиг
ли
я
конца
своего
пути?
All
alone
here
fire's
dying
Совсем
один
здесь,
огонь
гаснет,
Somewhere
far
away
Где-то
далеко.
Will
I
break
and
give
up
trying
Сломаюсь
ли
я
и
перестану
пытаться,
Or
burn
another
day?
Или
буду
гореть
еще
один
день?
I
wasted
half
my
life
Я
потратил
половину
своей
жизни,
But
all
I
ever
wanted
Но
все,
чего
я
когда-либо
хотел,
Was
a
clearer
view
of
myself
Это
более
четкое
видение
себя.
I
broke
my
back
with
all
the
things
Я
сломал
себе
спину
всеми
теми
вещами,
That
I
considered
Которые
я
обдумывал,
And
now
there's
nothing
left
of
it
И
теперь
от
этого
ничего
не
осталось.
And
the
ashes
of
fathers
И
пепел
отцов
Now
cover
the
track
Теперь
покрывает
путь
In
a
land
where
fortune
is
borrowed
В
земле,
где
удача
занята,
In
these
days
where
all
luck
В
эти
дни,
когда
вся
удача
Is
just
leaving
the
sad
Просто
покидает
печальных.
In
the
air
just
thoughts
full
of
sorrow
В
воздухе
лишь
мысли,
полные
скорби.
Through
all
these
dark
years
Сквозь
все
эти
темные
годы,
Full
of
grief,
pain
and
fears
Полные
горя,
боли
и
страхов,
We
knew
our
fate
is
linked
Мы
знали,
что
наши
судьбы
связаны.
Another
darkness,
another
repose
Еще
одна
тьма,
еще
один
покой
–
Is
what
I
yield
to
thee
Вот
что
я
отдаю
тебе.
Don't
fear
the
veil
nor
my
cold
embrace
Не
бойся
завесы
и
моих
холодных
объятий,
For
it
will
set
you
free
Ибо
это
освободит
тебя.
And
the
ashes
of
fathers
И
пепел
отцов
Now
cover
the
track
Теперь
покрывает
путь
In
a
land
where
fortune
is
borrowed
В
земле,
где
удача
занята,
In
these
days
where
all
luck
В
эти
дни,
когда
вся
удача
Is
just
leaving
the
sad
Просто
покидает
печальных.
In
the
air
just
thoughts
full
of
sorrow
В
воздухе
лишь
мысли,
полные
скорби.
(Through
all
these
dark
years)
(Сквозь
все
эти
темные
годы)
Through
all
these
dark
years
Сквозь
все
эти
темные
годы,
Full
of
grief,
pain
and
fears
Полные
горя,
боли
и
страхов,
We
knew
our
fate
is
linked
Мы
знали,
что
наши
судьбы
связаны,
'till
we're
ashes
in
the
wind
Пока
мы
не
станем
пеплом
на
ветру.
[Solo:
TOBI]
[Соло:
TOBI]
Through
all
these
dark
years
Сквозь
все
эти
темные
годы,
Through
all
these
dark
years
Сквозь
все
эти
темные
годы,
Through
all
these
dark
years
Сквозь
все
эти
темные
годы.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sebastian Levermann
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.