Orgel Sound J-Pop - ultra soul (Music Box) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

ultra soul (Music Box) - Orgel Sound J-PopÜbersetzung ins Englische




ultra soul (Music Box)
ultra soul (Music Box)
どれだけがんばりゃいい 誰かのためなの?
How hard should I try? For whom?
分かっているのに 決意(おもい)は揺らぐ
I understand, yet my determination falters
結末ばかりに気を取られ この瞬間(とき)を楽しめない メマイ...
I only focus on the conclusion, unable to enjoy this moment Dizziness...
夢じゃないあれもこれも その手でドアを開けましょう
It's not a dream, all those things. Let's open the door with your hands.
祝福が欲しいのなら 悲しみを知り 独りで泣きましょう
If you want blessings, learn about sadness and cry alone.
そして輝くウルトラソウル
And then, the ultra soul will shine.
おのれの限界に 気づいたつもりかい?
Do you think you've realized your limits?
かすり傷さえも 無いまま終わりそう
It seems like you'll end without even a scratch.
一番大事な人がホラ いつでもあなたを見てる I can tell
Look, the most important person watches over you always. I can tell.
夢じゃないあれもこれも 今こそ胸をはりましょう
It's not a dream, all those things. Let's hold our heads high now.
祝福が欲しいのなら 底無しのペイン 迎えてあげましょう
If you want blessings, embrace endless pain.
そして戦うウルトラソウル
And then, the ultra soul will fight.
希望と失望に遊ばれて 鍛え抜かれる
Tossed around by hope and disappointment, being tempered
Do it, do it, do it, do it
Do it, do it, do it, do it
夢じゃないあれもこれも 今こそ胸をはりましょう
It's not a dream, all those things. Let's hold our heads high now.
祝福が欲しいのなら 歓びを知り パーっとばらまけ
If you want blessings, know joy and let it burst forth.
ホントだらけあれもこれも その真っただ中 暴れてやりましょう
All those things are true, let's rampage in the thick of it.
そして羽ばたくウルトラソウル
And then, the ultra soul will soar.
ウルトラソウル
The ultra soul





Autoren: Takahiro Matsumoto, Koushi Inaba


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.