Orgel Sound J-Pop - さよならをするために Originally Performed By ビリーバンバン (オルゴール) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




さよならをするために Originally Performed By ビリーバンバン (オルゴール)
Sayonara o Suru Tame ni (Farewell to Thee) Originally Performed By Billy BanBan (Music Box)
過ぎた日の 微笑みを
Smiles of days gone by,
みんな 君にあげる
To you I give them all.
ゆうべ 枯れてた花が
A flower withered yesterday,
今は 咲いているよ
Today, it blooms again.
過ぎた日の 悲しみも
Sorrow of days gone by,
みんな 君にあげる
To you I give it all.
あの日 知らない人が
A stranger long ago,
今は そばに眠る
Today, they rest beside me.
温かな 昼下がり
In the warm afternoon,
通りすぎる 雨に
I dream of getting drenched,
濡れることを 夢に見るよ
In the rain that passes by.
風に吹かれて 胸に残る思い出と
Carried by the wind, I cherish the memories and,
さよならを するために
Bid them farewell.
昇る 朝陽のように
Like the sun that rises in the east,
今は 君と歩く
Now I walk with you.
白い 扉をしめて
I shut the door behind,
やさしい 夜を招き
And the gentle night draws near.
今のあなたに きっと
You will surely understand,
判るはずは ないの
Someday, I hope.
風に残した 過去の
The words of love I whispered,
さめた 愛の言葉
Now cold, and lost in the wind.
温かな 昼下がり
In the warm afternoon,
通りすぎる 雨に
I dream of getting drenched,
濡れることを 夢に見るよ
In the rain that passes by.
風に吹かれて 胸に残る思い出と
Carried by the wind, I cherish the memories and,
さよならを するために
Bid them farewell.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.