Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
サウダージ Originally Performed By ポルノグラフィティ
Soudaggi Originally Performed By Porunogurafiti
私は私と
I
can't
lose
who
I
am,
はぐれる訳にはいかないから
so
we
might
never
meet
again
いつかまた逢いましょう
I
hope
to
see
you
again
someday
その日までサヨナラ恋心よ
Until
that
day
comes,
goodbye
my
love
嘘をつくぐらいなら
If
you're
going
to
lie,
何も話してくれなくていい
tell
me
to
nothing
at
all
あなたは去っていくの
You're
leaving
me
それだけはわかっているから
I
know
that
much
見つめあった私は
When
I
looked
into
your
eyes,
可愛い女じゃなかったね
I
saw
that
I
wasn't
the
girl
you
wanted
せめて最後は笑顔で飾らせて
At
least
let
me
end
this
with
a
smile
涙が悲しみを溶かして
If
tears
really
melt
sadness,
溢れるものだとしたら
and
they
would
overflow,
その滴も
then
I
would
drink
up
もう一度飲みほしてしまいたい
every
single
drop
again
凛とした痛み胸に
The
sharp
pain
on
my
chest
留まり続ける限り
will
stay
as
long
as
I
don't
あなたを忘れずにいられるでしょう
forget
about
you
許してね恋心よ
Forgive
me,
my
love.
甘い夢は波にさらわれたの
My
sweet
dream
has
been
washed
away
by
the
waves.
いつかまた逢いましょう
I
hope
to
see
you
again
someday
その日までサヨナラ恋心よ
Until
that
day
comes,
goodbye
my
love
時を重ねるごとに
As
time
goes
on,
ひとつずつあなたを知っていって
little
by
little,
I
got
to
know
you.
さらに時を重ねて
And
as
time
went
on,
ひとつずつわからなくなって
little
by
little,
I
knew
you
less.
愛が消えていくのを
I
compared
the
fading
love
夕日に例えてみたりして
to
the
setting
sun.
そこに確かに残るサウダージ
My
heart
still
aches
with
saudade
想いを紡いだ言葉まで
If
even
the
words
we
shared
影を背負わすのならば
will
just
become
a
burden,
海の底で物言わぬ貝になりたい
I
want
to
be
a
silent
clam
on
the
ocean
floor
誰にも邪魔をされずに
away
from
everyone's
reach.
海に帰れたらいいのに
If
I
could
just
return
to
the
sea,
あなたをひっそりと思い出させて
I
could
quietly
remember
you.
諦めて恋心よ
Let
it
go,
my
love.
青い期待は私を切り裂くだけ
My
blue
hope
only
cuts
me
deeper.
寂しい...
大丈夫...
寂しい...
I'm
lonely...
I'm
okay...
I'm
lonely...
繰り返される
よくある話
This
is
a
common
story
出逢いと別れ
泣くも笑うも好きも嫌いも
Meetings
and
partings,
laughter
and
tears,
love
and
hate
許してね恋心よ
Forgive
me,
my
love.
甘い夢は波にさらわれたの
My
sweet
dream
has
been
washed
away
by
the
waves.
いつかまた逢いましょう。
I
hope
to
see
you
again
someday.
その日までサヨナラ恋心よ
Until
that
day
comes,
goodbye
my
love
永遠を確かに感じたから
I
felt
an
eternity
夜空を焦がして
With
a
scorching
sky,
私は生きたわ恋心と
I
lived,
my
love
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Akimitsu Honma (pka Ak.homma), Fumiaki Shindou (pka Haruichi)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.