Orgel Sound J-Pop - サンキュ. (オルゴール) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




サンキュ. (オルゴール)
Thank You. (Music Box)
何も聞かずに
Without asking anything,
つきあってくれてサンキュ
Thank you for being with me.
季節外れの花火
Fireworks out of season,
水はったバケツ持って
Holding a bucket of water,
煙に襲われて走りながら
Being overcome by smoke, and running,
"キレイ" 涙目で言うから
You said, "Beautiful," with tears in your eyes,
笑っちゃったじゃない
So I laughed,
...来てくれて良かった
...I'm glad I came.
何も言わずに
Without saying anything,
つきあってくれてサンキュ
Thank you for being with me.
煙の匂い残る
The smell of smoke remains,
公園のブランコで
On the park swing,
話のきっかけを探して黙ったら
When we fell silent, searching for a conversation starter,
急に鼻歌 歌うから
You suddenly hummed a tune,
笑っちゃったじゃない
So I laughed,
...いてくれて良かった
...I'm glad you were here.
"今日 彼に さよならしたんだ
"Today, I said goodbye to my boyfriend,
泣かなかったし 責めなかった"
I didn't cry or blame him."
"えらかったね"って
"Well done," you said to me,
あなたが言ってくれるから
Because you said those words,
ポロポロ弱い言葉
Weak words,
こぼれてきそうになる
Threatened to spill out of me.
"好きだったのにな"
"I loved him,"
言っちゃった後 泣けてきた
I said after crying.
また涙目のあなたを見て
Looking at you with tears in your eyes again,
笑って泣いた
I laughed and cried.
"ちょっとカッコ悪いけど
"It's a little embarrassing,
髪切るならつきあうよ" なんて
But if you cut your hair, I'll go out with you,"
笑っちゃったじゃない
So I laughed,
来てくれて良かった
I'm glad I came.
いてくれて良かった
I'm glad you were here.
今日はホンと ...サンキュ
Today, really... Thank you.





Autoren: Dido Armstrong, Paul Herman


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.