Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ソメイヨシノ Originally Performed by ENDLICHERI☆ENDLICHERI
Someiyoshino Originally Performed by ENDLICHERI☆ENDLICHERI
春がまた気がつけば
Spring
has
come
again
without
me
noticing
この街を彩るから
And
is
now
painting
this
town
せせらぐ川
いつもの道
The
murmuring
river
the
usual
path
今日は見上げ歩いた
Today,
I
looked
up
as
I
walked
ソメイヨシノという名の木さえも
Even
the
tree
named
Someiyoshino
いつかは朽ち逝く定め
Is
destined
to
decay
someday
「ああ、また桜の花が咲いているね。また会えたんだね」
“Oh,
the
cherry
blossoms
are
blooming
again.
We’ve
met
again”.
そうやって、一年が経ち
枯れてもまた咲き
In
this
way,
another
year
passes,
and
even
if
they
wither
they
bloom
again
私たちと同じよう生きている
They
live
the
same
as
us
「ああ、何故、あなたはいつかこの街から無くなるのに
“Oh,
why
will
you
eventually
disappear
from
this
town?
地に根を張り踏ん張って、風に吹かれ揺れ
With
your
roots
in
the
earth,
standing
firm,
swaying
and
rustling
in
the
wind
もしかしたら、私に微笑んでくれた?」
Is
it
possible
that
you
have
smiled
at
me?
出会ってまた別れてを
Meeting
and
parting
again
今日も繰り返し生きてる
Continuing
to
live
even
today
そしてまた昨日よりも
And
again,
compared
to
yesterday
私は大人になれたかな?
Have
I
grown
as
an
adult?
今も心の中
隣に居る
You’re
still
close
in
my
heart
君にまた笑われるかな?
Will
you
laugh
at
me
again?
嗚呼、心の中消えず
灯る花の名を愛と呼ぼう
Ah,
in
my
heart
the
flower’s
name
won’t
fade,
let’s
call
it
love.
君と過ごして来た日々
眺めた景色や
The
days
I
spent
with
you,
the
scenery
I
saw
感じた想いが花になった
And
the
feelings
I
experienced
became
flowers.
嗚呼、生きてゆくことは
無情な風と向かうこと
Ah,
living
is
like
facing
a
heartless
wind.
心に根を張った花
揺れることもなく
The
flower
that
took
root
in
my
heart,
doesn’t
sway
at
all
君は私励ます様に咲いてた
You
encourage
me
and
bloom.
嗚呼、また桜の花が咲いているね
また会えたんだね
Ah,
the
cherry
blossoms
are
blooming
again,
we’ve
met
again.
そうやって一年が経ち
あなたにまた会う
And
in
this
way,
another
year
passes,
and
I’ll
meet
you
again.
ことに心を込めてありがとう
Thank
you
for
everything
from
the
bottom
of
my
heart,
そして、このソメイヨシノの様に何度でも咲けるさ
And
like
this
Someiyoshino,
I
can
bloom
over
and
over
心に根を張った花
君に励まされ
The
flower
that
took
root
in
my
heart,
thanks
to
your
encouragement,
私もまた次来る
春を待つように
Will
also
wait
for
the
spring
that
will
come
again,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.