Orgel Sound J-Pop - ダイジョウブ - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

ダイジョウブ - Orgel Sound J-PopÜbersetzung ins Englische




ダイジョウブ
Don't Worry
あの笑顔を見せて 僕の大好きな
Let me see that smile, my darling
時を止めてしまう 魔法みたいに
Time stands still, as if by magic
風が流れている 絶え間なく 遠く離れた人たちの
The wind carries on, ceaselessly, carrying thoughts far and wide
想いを 誰かに 伝えようとしてるんだ
Those wishes from the heart, trying to reach out to someone
その笑顔は どんな哀しみにも
Your smile, my dear, will never
決して 負けたりはしないから
Be defeated by any sorrow
君の 大切な人にも 風に乗って きっと 届いてる
It will surely reach your loved ones, carried by the wind
自信なくさないで 少し 戻るだけ
Don't lose faith, you're just taking a step back
君をなくさないで きっと ダイジョウブ
I won't let you vanish, it will all be alright
時は流れている 絶え間なく 出会ってきたことすべてを
Time flows on, unceasingly, replacing all we've encountered
思い出に 置き換えて 今を生きるために
With memories, so that we may live in the present
明日へつながる あの 広い空へ
Towards tomorrow, into that vast sky
高く 高く 解き放つんだ
Let your heart soar high and free
忘れないで 君の その笑顔は
Don't forget, your smile
いつだって みんなを 幸せにしている
Always brings happiness to all
人生は こうして 続いてゆくんだろう
Life will continue to unfold
間違っても 何度 つまずいても
With mistakes and stumbles along the way
でも 小さな その物語に
But in that humble tale
答えは ひとつじゃないんだ
There lies not just one answer
その笑顔は どんな哀しみにも
Your smile, my dear, will never
決して 負けたりはしないから
Be defeated by any sorrow
君の 大切な人にも 風に乗って きっと 届いてる
It will surely reach your loved ones, carried by the wind
明日へつながる あの 広い空へ
Towards tomorrow, into that vast sky
高く 高く 解き放つんだ
Let your heart soar high and free
忘れないで 君の その笑顔は
Don't forget, your smile
いつだって みんなを 幸せにしている
Always brings happiness to all





Autoren: Kazumasa Oda


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.