Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ダイヤモンド Originally Performed By コブクロ
Diamond Originally Performed By Kobukuro
何度でも
何度でも
やり直せる事
Things
we
can
do
over
and
over
again
ばかりじゃない
are
not
so
common
もう二度と
此処には
戻れないんだと
we
can
never
come
back
here
again
今を胸に吸い込む
I
inhale
the
present
with
my
soul
さぁ行こう
今日までを
let's
go,
we
have
come
to
the
place
一瞬に刻む
場所に着いた
where
we
will
carve
this
moment
into
a
second
どんな日も
心が
諦める事を
no
matter
the
day,
my
soul
許さなかった
would
never
allow
me
to
give
up
立ち上がれなかった日は
その手が
on
the
day
I
couldn't
get
back
up,
it
was
your
hand
教えて
くれたよ
一人じゃないって
that
showed
me
that
I
am
not
alone
涙を
拭った
袖口
隠しながら
hiding
the
hem
of
my
sleeve
that
wiped
away
my
tears
夢だけ
信じて
輝く
ダイヤモンド
with
only
dreams,
a
shining
diamond
魂
削りながら
刻んだその傷跡
a
heart
full
of
scars
from
all
the
suffering
光を呼ぶ
is
what
brings
the
light
転がる
無数の
石ころのように
like
countless
rolling
stones
集まった僕等
we've
gathered
here
似た様な
顔した
石ころはどれも
all
these
stones
with
faces
like
mine
己を知らぬまま
くすぶってる
smoldering
away
without
knowing
themselves
その手で
その目で
殻
突き破れ
break
through
that
shell
with
your
hands,
with
your
eyes
終わりは
いつでも
待ってる
君の前に
the
end
is
always
waiting
for
you
でもまだ
本当の
自分を
知りたいなら
but
if
you
still
want
to
know
your
true
self
頑張れ
頑張れ
輝き放つ日まで
hang
in
there,
hang
in
there,
until
the
day
you
shine
so
bright
もう
少しなんだ
it
won't
be
long
now
涙を
拭った
袖口
隠しながら
hiding
the
hem
of
my
sleeve
that
wiped
away
my
tears
夢だけ
信じて
輝く
ダイヤモンド
with
only
dreams,
a
shining
diamond
自分を
信じて
必ず
たどり着くと
believing
in
yourself,
you
will
definitely
reach
your
destination
魂
削りながら
生き抜いて見せてやれ
show
me
that
you
have
survived
through
all
this
頑張れ
頑張れ
かっこ悪くても良い
hang
in
there,
hang
in
there,
even
if
you
look
ridiculous
その姿が
光を呼ぶ
that
is
what
brings
the
light
さぁ
走り抜けろ
ダイヤモンド
come
on,
run
through
it,
diamond
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.