Orgel Sound J-Pop - ハルウタ - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

ハルウタ - Orgel Sound J-PopÜbersetzung ins Englische




ハルウタ
Spring Song
伝えたくて届けたくて あの日の君へ
I want to send and deliver this song to you, my dear from that day
いつの日かのサヨナラさえも 胸に仕舞って
While keeping the farewell, even the farewell of someday, in my heart
空の蒼さに目を細めて何気なく翳した手に
Squinting my eyes to the sky blue and casually covered my hands
薫る風がそっと横切り季節をまた告げる
The fragrant wind gently swept past and announced the season again
口笛をふいに吹いて風向きが変わるように 少しだけ君は涙して
Suddenly, whistle and change the wind direction Just like you shed tears a little
「明日が少し怖いの」と呟いた君の横顔だけを見つめてる
You murmured, "Tomorrow scares me a little Looking only at your profile facing sideways
伝えたくて届けたくて あの日の君へ
I want to send and deliver this song to you, my dear from that day
いつの日かのサヨナラさえも 胸に仕舞って
While keeping the farewell, even the farewell of someday, in my heart
いつか僕ら大人になる そして出逢える
Someday we will be adults and then we can meet
君とここで約束するよ だから笑顔で だから笑顔で
I promise you here, so smile, so smile
掴みかけたその掌はひらひらと手を離れて
The palm that I almost grasp slipped away from my hands
止まることを知らぬ明日は遠い空へ消える
Tomorrow, which does not know how to stop, disappears into the distant sky
暗闇の中歩いて手探りの道に見えた一縷(いちる)の光が在ると知る
Walking in the dark, I see a glimmer of light on the groping path
言葉をあえて探したら「希望」の二文字を僕ら一途に選ぶだろう
If I dare to look for words, we will choose the two characters of "hope" devotedly
離れなくて届かなくて そこにあるのは
We are so close yet so far away, and what's there is
いつの日にも二人見上げた 空の蒼さで
The sky blue that the two of us looked up at every day
あの日僕ら胸に残る夢を描いた
On that day, we depicted a dream that remained in our hearts
だからここで君に祈るよ いつも笑顔で
So here I pray for you, always with a smile
僕が君にもらったもの 君が僕に話したこと 数えたら星降る夜が始まる
The things I received from you, the things you told me, when I count them, the starry night begins
カタチのない想いを今 君の元へ流せば 約束のその場所へ二人を連れて行く
If I let the intangible thoughts flow to you now, they will take us both to the promised place
伝えたくて届けたくて あの日の君へ
I want to send and deliver this song to you, my dear from that day
いつの日かのサヨナラさえも 胸に仕舞って
While keeping the farewell, even the farewell of someday, in my heart
いつか僕ら大人になる そして出逢える
Someday we will be adults and then we can meet
君とここで約束するよ だから笑顔で だから笑顔で
I promise you here, so smile, so smile






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.