Orgel Sound J-Pop - レイニーブルー (徳永英明) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




レイニーブルー (徳永英明)
Rainy Blue (Eikichi Deguchi)
人影も見えない 午前0時
I can't see anyone at midnight
電話 box の外は雨
It's raining outside the phone box
かけなれたダイアル回しかけて
As I dial the familiar number
ふと指を止める
I suddenly stop my finger
冷たい雨に打たれながら
As I get drenched in the cold rain
哀しい物語を想い出した
I remember a sad story
あなたの帰り道 交差点
At the intersection where you were coming home
ふと足を止める
I suddenly stop my steps
レイニーブルー もう終わったはずなのに
Rainy Blue, it should be over by now
レイニーブルー 何故追いかけるの
Rainy Blue, why am I chasing you?
あなたの幻 消すように
To erase the illusion of you
私も今日は そっと雨
I'll just become the rain today
行き過ぎる車のヘッドライトが
The headlights of the passing cars
ひとりぼっちの影をつくる
Create the shadow of a lonely person
あなたの白い車 捜しかけて
I look for your white car
ふと瞳をふせる
And suddenly look down
レイニーブルー もう終わったはずなのに
Rainy Blue, it should be over by now
レイニーブルー いつまで追いかけるの
Rainy Blue, why am I chasing you?
あなたの幻 消すように
To erase the illusion of you
私も今日は そっと雨
I'll just become the rain today
レイニーブルー もう終わったはずなのに
Rainy Blue, it should be over by now
レイニーブルー 何故追いかけるの
Rainy Blue, why am I chasing you?
あなたの幻 消すように
To erase the illusion of you
私も今日は そっと雨
I'll just become the rain today
あの頃のやさしさにつつまれてた想い出が
The memory of being wrapped in your kindness
流れてくこの街に
Flows in this town
It's a rainy blue
It's a rainy blue
It's a rainy blue ゆれる心ぬらす涙
It's a rainy blue Tears soaking my wavering heart
It's a rainy blue loneliness
It's a rainy blue loneliness





Autoren: Makoto Oki, Hideaki Tokunaga


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.