Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたが大きくなるまでに
雨の日なんて何度もある
Before
you
grew
up,
there
were
many
rainy
days
その中の一度は一緒に濡れた事
忘れちゃうかな
There
must
have
been
at
least
one
that
we
got
drenched
in
together
遠回りしちゃったけど
友達になれたのかな
We
took
a
roundabout
way,
but
still,
could
we
become
friends?
お別れしたって覚えていられれば
大丈夫なのかな
I
don't
know
if
it's
enough
just
to
remember
you
even
after
we
say
goodbye
空の冷たかった手が
初めて掴んだ手に
It
was
the
first
hand
that
I
ever
held
onto,
whose
cold
hands
were
like
the
sky's
消えていく時間の中
引っ張られて走った
帰り道を探して
In
the
disappearing
time,
I
was
dragged
and
ran,
searching
for
a
way
back
今
私が泣いていても
あなたの記憶の中では
Now,
even
if
I
cry,
in
the
memories
of
you
どうかあなたと
同じ笑顔で
時々でいいから
思い出してね
Please,
with
the
same
smile
as
yours,
remember
me
sometimes,
if
it's
okay
怖がりで優しいから
怒った事は何度もない
You
were
such
a
crybaby
and
kind,
never
once
getting
angry
その中の一度をあの時くれた事
震えていた声
But
somewhere
in
that,
there
was
a
time
you
stood
up
for
me,
your
voice
trembling
知らない空に一番星
謎々が解った日
Under
a
sky
I'd
never
seen
before,
the
day
I
solved
the
riddle
見つけたよ
とても温かいもの
決して無くならない目印
I
found
something
so
warm,
a
mark
that
would
never
fade
ひとりに怯え
迷った時
心の奥
灯りに気付く
When
I'm
afraid
and
lost,
I
realize
the
light
deep
in
my
heart
そうかあなたは
こんなに側に
どんな暗闇だろうと
飛んでいける
That's
right,
you're
always
so
close
to
me,
and
no
matter
how
dark
it
is,
I
can
fly
今
私が泣いていても
あなたの記憶の中では
Now,
even
if
I
cry,
in
the
memories
of
you
どうかあなたと
同じ笑顔で
きっと思い出してね
Please,
with
the
same
smile
as
yours,
remember
me,
without
fail
忘れないよ
また会えるまで
心の奥
君がいた場所
I'll
never
forget,
until
the
day
we'll
meet
again,
the
place
in
my
heart
where
you
were
そこで僕と
笑っている事
教えてあげたいから
Because
I
want
to
let
you
know
that
you're
right
there,
laughing
with
me
信じたままで
会えないままで
どんどん僕は大人になる
Believing,
even
though
we
couldn't
meet,
I'll
continue
to
grow
older
それでも君と
笑っているよ
ずっと友達でしょう
But
even
so,
I'm
laughing
with
you,
my
forever
friend
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.