Orgel Sound J-Pop - 君station Originally Performed by ORANGE RANGE - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




君station Originally Performed by ORANGE RANGE
Kimi Station Originally Performed by ORANGE RANGE
僕が流した涙 地上へとこぼれ落ちた
The tears I shed fell down to the ground
おそらくそれが雨に変わるんだろう
Probably turning into rain
変わる変わる景色さえも 回る回る時の中で
Changing changing scenery and time passing by
全て受け止めていく
Accepting it all
一生懸命
With all my heart
Ah まだ終わりじゃない 僕らは願う
Ah It's not over yet We wish
明日を迎えに行く この両手で
To greet tomorrow With these two hands
喜び悲しみ 希望も不安も
Happiness sadness hope and anxiety
全てを抱えながら
Holding it all
終わりなき旅へ
To a journey without end
僕達はまた迷いながら歩いてく
We continue on our path filled with uncertainty
生きる理由を探してる 見つけは見失う夢を
Searching for a reason to live Dreaming and losing sight of it
涙を浮かべてそら見上げて
Looking up with tears streaming down
失くしたものは数え切れないね
There's too much I've lost
ボロボロ穴だらけのポケット
A tattered pocket full of holes
それでも未来だけは両手 はなさないで何が抱いて
But the future is something I'll never let go of What was it I held onto
砂時計をひっくり返して
Flipping over the hourglass
生まれてきたんだこの世界に
I was born into this world
僕は今 君の今 何かを探す
Now I'm searching for something You're here searching too
一生懸命
With all my heart
Ah 今汽笛が鳴り 僕らは願う
Ah As the whistle blows We make a wish
明日へと続く 線路の上で
On the tracks leading to tomorrow
変わりゆく景色に
To the ever-changing scenery
吐息を吹きかけて 指先で描いたのは
I breathe out and draw with my fingertip
希望の二文字
The word "hope"
一生懸命
With all my heart
Ah まだ 終わりじゃない 僕らは願う
Ah It's not over yet We wish
明日を迎えに行くこの両手で
To greet tomorrow with these two hands
喜び悲しみ 希望も不安も
Happiness sadness hope and anxiety
全てを抱えながら
Holding it all
終わりなき旅へ
To a journey without end






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.