Orgel Sound J-Pop - 強く儚い者たち Originally Performed by Cocco - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




強く儚い者たち Originally Performed by Cocco
Сильные и хрупкие создания в исполнении Cocco
愛する人を守るため
Чтобы защитить любимого,
大切なもの築くため
Чтобы построить что-то важное,
海へ出たのね
Ты вышел в море.
嵐の中で戦って
Сражался в буре,
突風の中生き延びて
Выживал среди штормов,
ここへ来たのね
И добрался сюда.
この港はいい所よ
Эта гавань - хорошее место,
朝陽が綺麗なの
Здесь красивые рассветы,
住み着く人もいるのよ
Некоторые здесь и остаются.
ゆっくり休みなさい
Отдохни немного,
疲れた羽根を癒すの
Залечи свои усталые крылья.
だけど飛魚のアーチをくぐって
Но думаешь ли ты, что проплыв под аркой летучих рыб,
宝島が見えるころ
Когда увидишь Остров сокровищ,
何も失わずに
То ничего не потеряешь,
同じでいられると思う?
Что всё останется как прежде?
人は弱いものよ
Люди слабы,
とても弱いものよ
Очень слабы.
愛する人の未来など
Не говори о будущем любимой,
遠い目のまま言わないで
С пустыми глазами,
声が聞こえる
Я слышу твой голос.
私の部屋へいらっしゃい
Иди в мою комнату,
甘いお菓子をあげましょう
Дам тебе сладких конфеток,
抱いてあげましょう
Обниму тебя.
固い誓い交わしたのね
Вы дали друг другу твёрдые обещания,
そんなの知ってるわ
Я знаю это.
「あんなに愛し合った」と
«Мы так любили друг друга», -
何度も確かめ合い
Повторяли вы много раз,
信じて島を出たのね
И ты покинул остров, веря в это.
だけど飛魚のアーチをくぐって
Но проплыв под аркой летучих рыб,
宝島に着いた頃
Когда ты достиг Острова сокровищ,
あなたのお姫様は
Твоя принцесса,
誰かと腰を振ってるわ
Уже вовсю кружится в танце с другим.
人は強いものよ
Люди сильны,
とても強いものよ
Очень сильны.
そうよ飛魚のアーチをくぐって
Да, проплыв под аркой летучих рыб,
宝島が見える頃
Когда увидишь Остров сокровищ,
何も失わずに
Думаешь ли ты, что ничего не потеряешь,
同じでいられると思う?
Что всё останется как прежде?
きっと飛魚のアーチをくぐって
Наверняка, проплыв под аркой летучих рыб,
宝島に着いた頃
Когда ты достигнешь Острова сокровищ,
あなたのお姫さまは
Твоя принцесса,
誰かと腰を振ってるわ
Уже будет вовсю кружиться в танце с другим.
人は強いものよ
Люди сильны,
そして儚いもの
И так эфемерны.





Autoren: 柴草玲


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.