Orgel Sound J-Pop - 東京 (オルゴール) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

東京 (オルゴール) - Orgel Sound J-PopÜbersetzung ins Englische




東京 (オルゴール)
Tokyo (Music Box)
自分の生き方で 自分を生きて
Living my life, by my own design.
多くの間違いを 繰り返してきた
I've made many mistakes, it's true.
時の流れに乗って 走ったことも
I've followed the currents of time.
振り返れば すべてが 同じに見える
Looking back, it all seems the same.
あの頃みたいに 君に 優しく できているかな 今も
Can I still be kind to you, like I was before? Even now,
いちばん大切なのは その笑顔 あの頃と 同じ
The most important thing is your smile, unchanged since those days.
東京の空は 今日も 高く すんでいる
The sky above Tokyo is high, as ever.
君の 住んでいる街は 冬の色ですか
Is the city where you live painted in winter colors?
がんばっても がんばっても うまくいかない
I try my best, but I can't seem to do anything right.
でも 気づかない ところで 誰かが きっと 見てる
But in places I don't notice, there's someone watching over me.
あの頃みたいに 君に 優しく できているかな 今も
Can I still be kind to you, like I was before? Even now,
いちばん大切なのは その笑顔 あの頃と 同じ
The most important thing is your smile, unchanged since those days.
あの頃みたいに 君に 優しく できているかな 今も
Can I still be kind to you, like I was before? Even now,
いちばん大切なのは その笑顔 あの頃と 同じ
The most important thing is your smile, unchanged since those days.
あの頃と同じ
Unchanged since those days.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.