Orgel Sound J-Pop - 瑠璃色の地球 Originally Performed By 松田聖子 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




瑠璃色の地球 Originally Performed By 松田聖子
Earth in Lapis Lazuli Originally Performed By Seiko Matsuda
夜明けの来ない夜は無いさ
There is no night without a dawn
あなたがポツリ言う
You uttered suddenly
燈台の立つ岬で
On a cape with a lighthouse
暗い海を見ていた
Watching the dark sea
悩んだ日もある 哀しみに
There were days of worries, of sadness
くじけそうな時も
Times I almost gave up
あなたがそこにいたから
But because you were there
生きて来られた
I've lived through them
朝陽が水平線から
The morning sun from the horizon
光の矢を放ち
Shot arrows of light
二人を包んでゆくの
Enveloping the two of us
瑠璃色の地球
The Earth of lapis lazuli
泣き顔が微笑みに変わる
Tears turn into smiles
瞬間の涙を
Tears of a fleeting moment
世界中の人たちに
I wish I could share it
そっとわけてあげたい
With people all over the world
争って傷つけあったり
Sometimes we fight and hurt each other
人は弱いものね
Humans are weak, aren't they?
だけど愛する力も
But the strength to love
きっとあるはず
Surely it exists
ガラスの海の向こうには
Beyond the sea of glass
広がりゆく銀河
Lies the vast galaxy
地球という名の船の
In this ship called Earth
誰もが旅人
We're all travelers
ひとつしかない
The only one of its kind
私たちの星を守りたい
I want to protect our planet
朝陽が水平線から
The morning sun from the horizon
光の矢を放ち
Shot arrows of light
二人を包んでゆくの
Enveloping the two of us
瑠璃色の地球
The Earth of lapis lazuli
瑠璃色の地球
The Earth of lapis lazuli





Autoren: 平井夏美


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.