Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
祭りのあと Originally Performed By 桑田佳祐
После фестиваля (Изначально исполнялось Кусадой Кэисукэ)
情ない男で御免よ
Я
негодяй,
прости
愚にもつかない俺だけど
Хоть
я
и
дурак
несчастный
涙をふいて
鳴呼
夜汽車に揺れながら
Утри
слёзы
и
садись,
покачиваясь
в
ночном
поезде
飾らないお前に惚れたよ
Я
влюбился
в
тебя
настоящую
いつも泣かせたはずなのに
Хотя
всегда
тебя
обижал
好きだョなんて
もう
言葉に出来ない
Я
люблю
тебя,
но
не
могу
уже
признаться
в
этом
恋も涙も純情も
生きるためには捨てよう
Любовь,
слёзы
и
невинность,
мы
должны
отказаться
от
них
во
имя
жизни
今日も汚れた人ごみに
背中丸めて隠れてる
Я
и
сегодня
прячусь
в
толпе,
сгорбившись
и
скрываясь
眠れない街に
愛する
女性(ひと)がいる
В
этом
городе,
где
люди
не
спят,
есть
любимая
お前だけが死ぬほど好きさ
Ты
мне
ближе
всех
на
свете
秋風の
SHADOW
Тень
осеннего
ветра
終わらない夏に
誰かとめぐり逢う
В
этом
бесконечном
лете
мы
встретим
кого-то
夢の中で彷徨(さまよい)ながら
涙も枯れ果てた
Бродя
во
сне,
я
проливаю
последние
слёзы
それとなくあの娘(こ)に聞いたよ
Я
случайно
спросил
у
той
девушки
誰が大事な男性(ひと)なのか
Кто
её
любимый
человек
心の中じゃ
鳴呼
無理だと知りながら
В
душе
я
понимал,
что
это
невозможно,
и
всё
же
спросил
フラれてもくじけちゃ駄目だよ
Даже
если
ты
отвергнешь
меня,
я
не
должен
падать
духом
こんなしがない世の中で
В
этом
жалком
мире
振り向くたびに
もう
若くはないさと
Я
оборачиваюсь
и
понимаю,
что
я
уже
не
молод
野暮でイナたい人生を
照れることなく語ろう
Не
стыдно
рассказывать
о
своей
грубой
и
нелепой
жизни
悪さしながら男なら
粋で優しい馬鹿でいろ
Пусть
я
буду
озорным
и
добрым
дураком,
но
я
ведь
мужчина
底無しの海に
沈めた愛もある
На
дне
бездонного
моря
покоится
любовь,
которую
я
похоронил
酔い潰れて夜更けに独り
Пьяный,
я
в
одиночестве
брожу
по
ночным
улицам
月明かりの
WINDOW
Окно,
освещённое
луной
悲しみの果てに
おぼえた歌もある
У
края
печали,
я
напеваю
песни,
которые
пришлось
выучить
胸に残る祭りのあとで
花火は燃え尽きた
После
праздника,
в
моём
сердце,
как
и
на
улицах,
осталась
лишь
пустота,
фейерверк
погас
眠れない街に
愛する女性(ひと)がいる
В
этом
городе,
где
люди
не
спят,
есть
любимая
お前だけが死ぬほど好きさ
Ты
мне
ближе
всех
на
свете
秋風の
SHADOW
Тень
осеннего
ветра
終わらない夏に
誰かとめぐり逢う
В
этом
бесконечном
лете
мы
встретим
кого-то
夢の中で彷徨(さまよ)いながら
涙も枯れ果てた
Бродя
во
сне,
я
проливаю
последние
слёзы
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Keisuke Kuwata
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.