Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
確かに今
振り返れば
Sicherlich,
wenn
ich
jetzt
zurückblicke,
数え切れない
哀しい日々
でも
gibt
es
unzählige
traurige
Tage,
aber
あの時
あの夜
あの頃
damals,
in
jener
Nacht,
in
jener
Zeit,
ふたりは
いつも
そこに居た
waren
wir
beide
immer
da.
過ぎてきた
あの哀しみは
Jene
Traurigkeit,
die
vergangen
ist,
いつまでも
残るけど
wird
für
immer
bleiben,
aber
ぼくらが出会った
頃みたいに
wenn
ich,
so
wie
damals,
als
wir
uns
trafen,
もうすこし
すなおになれれば
nur
ein
wenig
aufrichtiger
sein
könnte.
君となら
生きてゆける
Mit
dir
kann
ich
leben,
君の為に
僕が生きてゆく
Für
dich
werde
ich
leben.
まるで君が
望むような
Ganz
so,
wie
du
es
dir
vielleicht
wünschst,
僕には
なれないかも
知れないけど
werde
ich
vielleicht
nicht
sein
können,
aber
時はゆく
すべてのことを
Die
Zeit
vergeht
und
verwandelt
alles
思い出に
変えながら
in
Erinnerungen.
その時
またその場所で
Was
werden
wir
dann,
an
jenem
Ort,
君のために
強くなる
Für
dich
werde
ich
stark
werden,
僕には
もう
なんの迷いもない
Ich
habe
keinerlei
Zweifel
mehr.
何も
恐れないで
Fürchte
dich
vor
nichts,
今はすべてを
僕に任せて
überlass
jetzt
alles
mir.
君のために
強くなる
Für
dich
werde
ich
stark
werden,
僕にはもう
なんの迷いもない
Ich
habe
keinerlei
Zweifel
mehr.
まるで君が
望むような
Ganz
so,
wie
du
es
dir
vielleicht
wünschst,
僕には
なれないかも
知れないけど
werde
ich
vielleicht
nicht
sein
können,
aber
君が
安らかに眠る
Damit
du
friedlich
schläfst,
すべてを信じて
この腕の中で
allem
vertrauend,
hier
in
meinen
Armen.
君となら
生きてゆける
Mit
dir
kann
ich
leben,
君の為に
僕が生きてゆく
Für
dich
werde
ich
leben.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.