Orgel Sound J-Pop - 茜空 Originally Performed by レミオロメン - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




茜空 Originally Performed by レミオロメン
Akane Sora Originally Performed by Remioromen
夕べの月の 一昨日の残りの 春の匂いで目が覚める
On the moon of yesterday Remaining from the day before I wake feeling the fragrance of spring
私の好きなスニーカーで通う道に咲いた桜並木
The cherry blossom trees that bloom on the path that I walk in my favorite sneakers
耳の先では四月の虫の唄が 心を奮わすように奏でるから
In the depths of my ears, a song of a bug in April Plays as if to stir my heart
茜空に舞う花びらの中夢だけを信じて駆け抜けろ
Run, believing only in your dreams Amidst the petals that dance in the crimson sky
瞳には未来が輝いているそう春だから
The future glitters in your eyes Like it does in spring
寒さの残る 窓際のベッドの 胸の辺りがざわついた
There's still chill in the air On the bedside by the window A restlessness stirs in my chest
私が想う自分が虚ろって別の誰か見ているようで
The self that I imagine seems empty Like I'm looking at someone else
心の声を必死で探していたら うっすら窓の外は白んでいった
As I desperately searched for my inner voice The window outside gradually turned white
茜空 痩せた月夜さえも
Crimson sky Even the thin crescent moon
朝へと染め上げるから
Paints the morning sky
今日の日を迷わず生きていたい
I want to live today without hesitation
もう来ないから
'Cause it will never come again
旅の途中 無知のナイフで無闇やたらに切り付けた
On my journey I wielded a knife of ignorance and slashed recklessly
心の傷が痛むけど丸くなんかなりたくない
The wounds on my heart still ache But I refuse to let them heal
情熱の火よ消えないで輝け
Burn, flames of passion, never die
茜空に舞う花びらの中
Amidst the petals that dance in the crimson sky
夢だけを信じて駆け抜けろ
Run, believing only in your dreams
瞳とは未来そのものだから
Your eyes are the future itself
輝かせて
Make them shine
茜空 夜と朝の狭間で
Crimson sky In the space between night and morning
始まりの孤独に染まろうと
Let us bathe in the solitude of the beginning
瞳には未来が輝いている
The future glitters in your eyes
そう春だから
Like it does in spring
そう春だから
Like it does in spring





Autoren: Ryota Fujimaki


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.