Orgel Sound J-Pop - 蕾 Originally Performed By コブクロ (オルゴール) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




蕾 Originally Performed By コブクロ (オルゴール)
蕾 Originally Performed By Koborok (Music Box)
こぼしても 汗にまみれた笑顔の中じゃ
Even if I shed tears, they become sweat and disappear among my smiles
誰も気付いてはくれない
No one notices
だから あなたの涙を僕は知らない
That's why, I don't know about your tears
絶やす事無く 僕の心に 灯されていた
Inside my heart, never ceasing
優しい明かりは あなたがくれた 理由なき愛のあかし
The gentle light was given by you, proof of your love without reason
柔らかな日だまりが包む 背中に ポツリ 話しかけながら
While the soft sunlight enveloped my back, I talked to you
いつかこんな日が来る事も
That one day, I knew this day would come
きっと きっと きっと わかってたはずなのに
I should have known
消えそうに 咲きそうな 蕾が 今年も僕を待ってる
The buds that seem both ready to bloom and to wither, are waiting for me again this year
掌じゃ 掴めない 風に踊る花びら
In the palm of my hand, I can't catch the petals that dance in the wind
立ち止まる肩にヒラリ
They land on my frozen shoulder
上手に乗せて 笑って見せた あなたを思い出す 一人
I remember you, laughing and skillfully placing them there, all by myself
ビルの谷間に 埋もれた夢を いつか芽吹いて
Buried in the valley of buildings, the dream will sprout someday
花を咲かすだろう 信じた夢は 咲く場所を選ばない
It will blossom into a flower, the dream I believed in blooms wherever it chooses
僕等この街に落とされた影法師 みんな 光を探して
We are all shadows cast upon this city, searching for light
重なり合う時の流れも
Even though time overlaps
きっと きっと きっと 追い越せる日が来るさ
Someday, we will definitely, definitely, definitely be able to move forward
風のない 線路道 五月の美空は 青く寂しく
On the railway without wind, the blue of May's sky is lonely
動かない ちぎれ雲 いつまでも浮かべてた
The motionless, torn clouds never change shape
どこにも もう戻れない
I can't go back anywhere
僕のようだと ささやく風に キラリ舞い落ちてく
The tears fall and dance with the glittering wind that whispers, "Just like me."
散り際に もう一度 開く花びらは あなたのように
Before the flowers finish blooming, they open their petals again, just like you
聴こえない 頑張れを 握った両手に 何度もくれた
Your inaudible "Do your best" was given to me how many times in my held-out hands
消えそうに 咲きそうな 蕾が 今年も僕を待ってる
The buds that seem both ready to bloom and to wither, are waiting for me again this year
今もまだ 掴めない あなたと描いた夢
I still can't grasp the dream that you and I drew together
立ち止まる 僕のそばで
You were frozen by my side
優しく開く 笑顔のような 蕾を探してる 空に
Searching for the buds that open gently like a smile in the sky





Autoren: 小渕健太郎


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.