Orgel Sound J-Pop - 雨 Originally Performed by 森高千里 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




雨 Originally Performed by 森高千里
Rain Originally Performed by Chiri Moritaka
ひとつひとつ消えてゆく雨の中
Rain fades drop by drop, and each time
見つめるたびに 悲しくなる
I look, I get more down
傘もささず 二人だまっているわ
We stand umbrella-less, both silent
さよなら私の恋
Goodbye, my love
思いきり泣いて 強く 抱かれたいけれど
I want to cry my heart out, and be held close
今の私は 遠すぎるあなたが
But now I'm too far away from you
雨は冷たいけど ぬれていたいの
The rain is cold, but I wish I could stay in it
思い出も涙も 流すから
And let my memories and tears wash away with it
そっとあなた 私の手を引きよせ
You gently took my hand
最後の言葉探してるの?
Are you searching for your last words?
だけど私 泣いたりなんかしない
But I won't cry
涙は 雨のせいよ
My tears are only because of the rain
思いきり泣いて あなたに抱かれたいけど
I want to cry my heart out and be held by you
何もいらない このままそばにいて
But I don't need anything, just stay with me
※雨は冷たいけど ぬれていたいの
※The rain is cold, but I wish I could stay in it
あなたのぬくもりを 流すから
And let your warmth wash over me
雨は冷たいけど ぬれていたいの
The rain is cold, but I wish I could stay in it
思い出も涙も 流すから※
And let my memories and tears wash away with it※
思いきり泣いて 強く 抱かれたいけれど
I want to cry my heart out, and be held close
今の私は 遠すぎるあなたが
But now I'm too far away from you
(※くり返し)
(※Repeat)






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.