Orgel Sound J-Pop - 風に吹かれて - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

風に吹かれて - Orgel Sound J-PopÜbersetzung ins Englische




風に吹かれて
Blown by the Wind
輝く太陽はオレのもので
The shining sun belongs to me
きらめく月は そう おまえのナミダ
The glittering moon oh your tears
普通の顔した そう いつもの普通の
An ordinary face oh the usual ordinary
風に吹かれて消えちまうさ
As it's blown by the wind, it'll disappear
あたりまえに過ぎ行く毎日に
In the everyday that passed by so naturally
恐れるものなど何もなかった
There was nothing to fear
本当はこれで そう 本当はこのままで
Actually like this oh actually just like this
何もかも素晴らしいのに
Everything was wonderful
明日には それぞれの道を
Tomorrow we'll each search for our own path
追いかけてゆくだろう
And chase after them
風に吹かれてゆこう
Let's be blown by the wind
さよならさ 今日の日よ
Farewell oh today
昨日までの優しさよ
The kindness up until yesterday
手を振って旅立とうぜ
Wave goodbye and let's set off
いつもの風に吹かれて
As we're blown by the usual wind
見慣れたいつもの町を過ぎれば
When we pass through the usual familiar town
素知らぬ顔 そびえるビルの角
The corners of the buildings stand with unfamiliar faces
遠くで聞こえる そう 遠くで聞こえる
Far away I can hear it oh far away I can hear it
町の音に耳をかせば
If I listen closely to the sounds of the city
悲しみは 優しいふりして
Sadness will pretend to be kind
この町を包むだろう
And wrap itself around this town
おまえに会いにゆくまで
Until I go and meet you
さよならさ 今日の日よ
Farewell oh today
昨日までの優しさよ
The kindness up until yesterday
手を振って旅立とうぜ
Wave goodbye and let's set off
いつもの風に吹かれて
As we're blown by the usual wind
見慣れてるこの部屋も
Even this room that I'm used to
俺たちの優しい夢も
Our gentle dreams
手を振って旅立とうぜ
Wave goodbye and let's set off
いつもの風に吹かれて
As we're blown by the usual wind






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.