Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LOVE SONG (オルゴール)
ЛЮБОВНАЯ ПЕСНЯ (Музыкальная шкатулка)
友達のままで本当にいいなら
Если
бы
мне
действительно
было
достаточно
оставаться
друзьями,
こんなに胸は切なくないのに
В
моей
груди
не
было
бы
такой
боли,
イルミネーションきらめく街
Город
мерцает
иллюминацией,
今夜会いたい人は一人だけ
Сегодня
вечером
я
хочу
увидеть
только
одного
человека.
もう
嘘はつけない
Я
больше
не
могу
лгать.
君じゃなきゃダメなんだと
Мне
нужна
только
ты.
心が叫んで止められないよ
Мое
сердце
кричит,
и
я
не
могу
его
остановить.
神様お願いだよ
この想いが叶うなら
Боже,
молю,
если
это
чувство
взаимно,
これ以上なんにも欲しがらないから
Мне
больше
ничего
не
нужно.
お願いだよ
この力のかぎりで
Прошу
тебя,
изо
всех
своих
сил
彼女を守ると約束するから
Я
обещаю
защищать
её.
やっと憶えたギターも
Наконец-то
выученные
аккорды
на
гитаре,
土曜日も日曜日もどんな宝物も
Субботы,
воскресенья,
любые
сокровища
-
お願いだよ
僕のすべてにかえて
Прошу
тебя,
в
обмен
на
всё,
что
у
меня
есть,
彼女を守ると約束すから
Я
обещаю
защищать
её
初めて言葉をかわした時から
С
того
самого
момента,
как
мы
впервые
заговорили,
何処かでずっと気付いていたんだ
Где-то
в
глубине
души
я
всегда
это
знал.
ただ笑ってくれるだけで
Только
от
твоей
улыбки
僕は果てしなく幸せになれた
Я
становился
безгранично
счастливым.
そう
側にいれたら
Да,
если
бы
я
мог
быть
рядом
с
тобой,
それで良い
それで良いと
Этого
было
бы
достаточно,
этого
было
бы
достаточно,
何度も自分に言い聞かせてきたけど
Я
много
раз
пытался
убедить
себя
в
этом,
神様お願いだよ
この想いが叶うなら
Боже,
молю,
если
это
чувство
взаимно,
これ以上なんにも欲しがらないから
Мне
больше
ничего
не
нужно.
お願いだよ
この力のかぎりで
Прошу
тебя,
изо
всех
своих
сил
彼女を守ると約束するから
Я
обещаю
защищать
её.
寂しさも悲しみも
Одиночество,
печаль,
傷みも不安も涙も
Боль,
тревогу,
слёзы
-
全部をこの手で引き受けるから
Всё
это
я
возьму
на
себя.
お願いだよ
彼女の笑顔より
Прошу
тебя,
ведь
её
улыбка
大事なものなど
僕には何もないから
Дороже
всего
на
свете
для
меня.
世界中で一番カッコ悪い奴だと
Даже
если
кто-то
высмеет
меня,
誰かが僕を笑い飛ばしたとしても
Назвав
самым
жалким
человеком
на
свете,
生まれて初めて出会った
Это
единственное
чувство,
たったひとつだけのこの気持ちは
С
которым
я
столкнулся
впервые
в
жизни,
こんなにも
こんなにも
Настолько,
настолько
本当だと言えるから
泣きたいほど
Реально,
что
я
готов
расплакаться.
神様お願いだよ
この想いが叶うなら
Боже,
молю,
если
это
чувство
взаимно,
これ以上なんにも欲しがらないから
Мне
больше
ничего
не
нужно.
お願いだよ
この力のかぎりで
Прошу
тебя,
изо
всех
своих
сил
彼女を守ると約束するから
Я
обещаю
защищать
её.
やっと憶えたギターも
Наконец-то
выученные
аккорды
на
гитаре,
土曜日も日曜日もどんな宝物も
Субботы,
воскресенья,
любые
сокровища
-
お願いだよ
僕のすべてにかえて
Прошу
тебя,
в
обмен
на
всё,
что
у
меня
есть,
彼女を守ると約束するから
Я
обещаю
защищать
её.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: (f 1) Berger Michel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.