Original Cast Recording - How I Am - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

How I Am - Original Cast RecordingÜbersetzung ins Russische




How I Am
Как я поживаю
She asks how I am
Она спрашивает, как я поживаю.
And so, how am I?
И как же я поживаю?
My days are the usual days:
Мои дни похожи один на другой:
I wake up, I go out -
Я просыпаюсь, выхожу из дома -
Time goes by.
Время идет.
My days are exactly the days
Мои дни - это те же дни,
I have lived since arriving here.
Которые я проживаю с тех пор, как приехал сюда.
In fact, how I am is amazed
На самом деле, я поражен,
How this comforts me year by year;
Как это утешает меня год за годом.
I work and I eat,
Я работаю и ем,
Life is muffins and jam.
Жизнь - это кексы и джем.
The house is nice and quiet now...
В доме сейчас приятно и тихо...
That is how I am!
Вот как я поживаю!
Five years in these rooms
Пять лет в этих комнатах
Reading Hegel and Kant;
Читаю Гегеля и Канта.
My mind is devoted to thoughts
Мой разум погружен в мысли
On the meaning of life;
О смысле жизни.
What more could I want?
Чего еще я мог желать?
So why is it lately I find
Так почему же в последнее время я
I′m uneasy all through the night?
Испытываю беспокойство всю ночь напролет?
And why even now does my skin
И почему даже сейчас моя кожа
Feel explosive as dynamite?
Взрывоопасна, как динамит?
Why does my heart pound
Почему мое сердце бьется
Like a battering ram?
Как таран?
How can she ask me how I am?
Как она может спрашивать, как я поживаю?
How I am is fine!
У меня все хорошо!
Dear Miss March, there is nothing
Дорогая мисс Марч, ничего
Dramatic or new to report;
Драматичного или нового сообщить не могу.
This will be short.
Это будет коротко.
Morning and evening I live in my usual way;
Утром и вечером я живу как обычно.
On the day you return, you will see for yourself.
В день вашего возвращения вы сами все увидите.
Tell me, Miss March, are you happy
Скажите, мисс Марч, вы счастливы
So far from the clang and the beat
Вдали от грохота и ритма
Of our turbulent street?
Нашей шумной улицы?
Quite often I think of our days in New York
Я часто вспоминаю наши дни в Нью-Йорке,
Though of course, since you went,
Хотя, конечно, с тех пор, как вы уехали,
I have been quite content.
Я был вполне доволен.
Ahhhh!! I wake up in the morning
Аааа!! Я просыпаюсь утром
And all that I hear is the absense of sound!
И все, что я слышу - это отсутствие звука!
Yes! My peace is disturbed
Да! Мой покой нарушен,
But the ruckus is me as my thoughts run aground!
Но этот шум - это я, мои мысли мечутся!
I wanted a life by myself in these rooms,
Я хотел жить один в этих комнатах,
And now, all around me another life blooms.
А теперь вокруг меня расцветает другая жизнь.
Who asked her to come and to go
Кто просил ее приходить и уходить,
And to leave me like that?
И оставлять меня вот так?
And now she expects me to send her a note
А теперь она ждет, что я отправлю ей записку
With words, if I spoke, that would stick in my throat!
Со словами, которые, если бы я их произнес, застряли бы у меня в горле!
Who asked her to change how I live -
Кто просил ее менять мою жизнь -
How I think -
Мое мышление -
How I am?
Мое состояние?
She asks how I am.
Она спрашивает, как я поживаю.
How can I reply? I go through my daily routine:
Как я могу ответить? Я следую своему распорядку дня:
I give lessons, I wait -
Даю уроки, жду -
Time goes by.
Время идет.
Yet lately I find there is pleasure
И все же в последнее время я нахожу удовольствие
In humming a silly tune.
В том, чтобы напевать глупую мелодию.
And some days I go to the park
А иногда я хожу в парк
And I sit there all afternoon.
И сижу там весь день.
Some evenings I swear
По вечерам, клянусь,
I can hear a door slam...
Я слышу, как хлопает дверь...
The house is far too quiet now...
В доме стало слишком тихо...
That is how I am.
Вот как я поживаю.





Autoren: Dickstein Mindi R, Howland Jason S


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.