Original Cast Recording - Omigod You Guys - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Omigod You Guys - Original Cast RecordingÜbersetzung ins Russische




Omigod You Guys
Боже мой, девчонки!
Dear Elle, he′s a lucky guy,
Дорогая Эль, ему так повезло,
I'm like gonna cry, I got tears comin′ out of my nose!
Я сейчас расплачусь, у меня слезы из носа!
MAD PROPS! He's the campus catch,
РЕСПЕКТ! Он звезда кампуса,
You're a perfect match,
Вы идеальная пара,
′Cause you both got such great taste in clothes.
Потому что у вас обоих такой отличный вкус в одежде.
Of course he will propose!
Конечно, он сделает предложение!
Dear Elle, honey mazel tov,
Дорогая Эль, милая, мазл тов,
Future′s taking off
Будущее начинается
Bring that ring back and show it to me!
Принеси кольцо и покажи мне его!
Four carats, a princess cut,
Четыре карата, принцесса огранки,
Are you psyched or what?
Ты в восторге или как?
I just wish I could be there to see,
Жаль, что я не могу быть там,
MARGOT, SERENA, & PILAR:
МАРГО, СЕРЕНА и ПИЛАР:
When he gets down on one knee!
Когда он встанет на одно колено!
DELTA NUS:
ДЕЛЬТА НЮ:
Omigod!
Боже мой!
Omigod you guys,
Боже мой, девчонки,
Looks like Elle's gonna win the prize.
Похоже, Эль выиграла приз.
If there ever was a perfect couple, this one qualifies.
Если когда-либо и была идеальная пара, то это они.
Omigod you guys!
Боже мой, девчонки!
Omigod this is happening,
Боже мой, это происходит,
Our own homecoming Queen and King.
Наши Королева и Король выпускного бала.
Finally she′ll be trying on a huge engagement ring for size,
Наконец-то она примерит огромное обручальное кольцо,
Omigod you guys!
Боже мой, девчонки!
Omigod!
Боже мой!
Okay, everybody signed.
Хорошо, все подписали.
Good now form a line and well start the engagement parade.
Теперь постройтесь в шеренгу, и мы начнем парад помолвки.
Light candles in single file,
Зажигайте свечи по одному,
Dont forget to smile.
Не забывайте улыбаться.
Lose the gum Kate you look like the maid,
Выплюнь жвачку, Кейт, ты похожа на служанку,
KATE: Sorry!
КЕЙТ: Извините!
Now prepare to serenade!
Теперь приготовьтесь петь серенаду!
Shhh!
Тсс!
DELTA NUS:
ДЕЛЬТА НЮ:
(Whisper and slowly get lowder)
(Шепчут и постепенно повышают голос)
Omigod! Omigod you guys,
Боже мой! Боже мой, девчонки,
Looks like Elles gonna win the prize.
Похоже, Эль выиграла приз.
Shh!
Тсс!
DELTA NUS:
ДЕЛЬТА НЮ:
If there ever was a perfect couple this one quali
Если когда-либо и была идеальная пара, то эт
Shh!
Тсс!
DELTA NUS:
ДЕЛЬТА НЮ:
Omigod! You gu-
Боже мой! Девч-
Guys Im Serious!
Девчонки, я серьезно!
DELTA NU #1:
ДЕЛЬТА НЮ №1:
Elle and Warner were meant to be!
Эль и Уорнер созданы друг для друга!
DELTA NU #2
ДЕЛЬТА НЮ №2
Not once ever has he hit on me!
Он ни разу не клеился ко мне!
SHUT UP!
ЗАТКНИСЬ!
Theyre just like that couple from titanic,
Они как пара из Титаника,
Only no one dies.
Только никто не умирает.
DELTA NUS:
ДЕЛЬТА НЮ:
Omigod!
Боже мой!
A DELTA NU:
ДЕЛЬТА НЮ:
2, 3, 4
2, 3, 4
DELTA NUS:
ДЕЛЬТА НЮ:
Daughter of Delta Nu,
Дочь Дельта Ню,
Soon to be fiance,
Скоро невеста,
Now that a man chose you,
Теперь, когда мужчина выбрал тебя,
Your life begins today.
Твоя жизнь начинается сегодня.
Make him a happy home,
Создай ему уютный дом,
Waste not his hard-earned wage,
Не трать его с трудом заработанные деньги,
And so he does not roam,
И чтобы он не бродил,
Strive not to look your age.
Старайся не выглядеть на свой возраст.
Still in your hour of need,
И все же в час нужды,
Let it be understood no man can supersead,
Пусть будет понятно, никакой мужчина не заменит,
Our sacred bond of sisterhood.
Нашу священную связь сестринства.
Omigod! Omigod you guy
Боже мой! Боже мой, девчон
(Spoken) Guys, shes not even here.
(Говорят) Девчонки, ее даже здесь нет.
Bruiser, where is elle?
Брузер, где Эль?
(Barks)
(Лает)
She doesnt have an engagement outfit.
У нее нет наряда для помолвки.
(Barks)
(Лает)
Shes totally freaking out.
Она совсем вышла из себя.
(Barks)
(Лает)
Shes trapped in the old valley mill??!?!
Она застряла на старой фабрике в долине??!?!
(Barks)
(Лает)
O, woops, sorry.
Ой, упс, извините.
The Old Valley Mall!
В старом торговом центре "Долина"!
DELTA NUS:
ДЕЛЬТА НЮ:
OMIGOD! Dress Emergency!
БОЖЕ МОЙ! Чрезвычайная ситуация с платьем!
Dont take the freeway!
Не езжайте по автостраде!
Hey, wait for me!
Эй, подождите меня!
(Spoken) Its almost there but
(Говорят) Оно почти идеально, но
(Sung) This dress needs to seal the deal,
(Поют) Это платье должно заключить сделку,
Make a grown man kneel,
Заставить взрослого мужчину встать на колени,
But it cant come right out and say bride.
Но оно не должно прямо кричать "невеста".
Cant look like Im desperate,
Нельзя выглядеть отчаянной,
Or like Im waiting for it,
Или как будто я этого жду,
I gotta leave Warner his pride,
Я должна оставить Уорнеру его гордость,
So bride is more implied.
Так что "невеста" скорее подразумевается.
(DELTA NU'S COME IN)
(ВХОДЯТ ДЕЛЬТА НЮ)
Omigod! Omigod you guys!
Боже мой! Боже мой, девчонки!
All this week Ive had butterflys,
Всю неделю у меня были бабочки в животе,
Everytime he looks at me its totally proposal eyes,
Каждый раз, когда он смотрит на меня, в его глазах читается предложение,
Omigod you guys!
Боже мой, девчонки!
So help me dress for my fairy tale,
Так помогите мне одеться для моей сказки,
Cant wear something I bought on sale.
Не могу надеть что-то купленное на распродаже.
Love is like forever,
Любовь это навсегда,
This is no time to economize.
Сейчас не время экономить.
DELTA NUS:
ДЕЛЬТА НЮ:
Omigod you guys!
Боже мой, девчонки!
Excuse me miss, have you seen this?
Извините, мисс, вы видели это?
It just came in.
Оно только что поступило.
Its perfect for a blonde.
Идеально подходит для блондинки.
(Spoken) Right, with a half lip
(Говорят) Верно, с полускрытым швом
Stitch on china silk?
На китайском шелке?
(Spoken hesistantly) Uh-huh.
(Говорят нерешительно) Ага.
But the thing is, you cant use a
Но дело в том, что нельзя использовать
Half lip stitch on china silk it′ll pucker.
Полускрытый шов на китайском шелке, он будет морщиться.
And you didnt just get this in cause I saw it in last Mays Vogue.
И вы не только что получили это, потому что я видела это в Vogue в прошлом мае.
DELTA NUS: (whispering)
ДЕЛЬТА НЮ: (шепчут)
Omigod. Omigod you guys!.
Боже мой. Боже мой, девчонки!.
Im not about to buy last years dress at this years price.
Я не собираюсь покупать прошлогоднее платье по цене этого года.
DELTA NUS:
ДЕЛЬТА НЮ:
Elle saw right through that sales girls lies.
Эль раскусила ложь этой продавщицы.
(Spoken)It may be perfect for a
(Говорят) Оно может быть идеальным для
Blonde, but Im not that blonde.
Блондинки, но я не такая блондинка.
(Sung) I may be in love,
(Поют) Я могу быть влюбленa,
But Im not stupid, lady Ive got eyes.
Но я не глупая, леди, у меня есть глаза.
Omigod! Elle Woods, sorry our mistake.
Боже мой! Эль Вудс, извините за нашу ошибку.
Courtney take your break.
Кортни, иди на перерыв.
Just ignore her she hasnt been well.
Просто не обращайте на нее внимания, она не в себе.
Try this latest from Milan go on try it on.
Примерьте эту новинку из Милана, давай, примерьте.
I take care of my best clientel.
Я забочусь о своих лучших клиентах.
Its a gift from me to Elle!
Это подарок от меня для Эль!
Omigod! Omigod you guys!
Боже мой! Боже мой, девчонки!
This ones perfect, and its just my size!
Это идеально, и это как раз мой размер!
See dreams really do come true you never have to comprimise.
Видите, мечты действительно сбываются, вам никогда не придется идти на компромисс.
Omigod!
Боже мой!
DELTA NUS:
ДЕЛЬТА НЮ:
Omigod! Omigod you guys!
Боже мой! Боже мой, девчонки!
Lets go home before some one cries.
Пойдемте домой, пока кто-нибудь не расплакался.
If there ever was a perfect couple this one qualifies.
Если когда-либо и была идеальная пара, то это они.
Cause we love you guys.
Потому что мы любим вас, ребята.
No, I love you guys!
Нет, я люблю вас, ребята!
DELTA NUS:
ДЕЛЬТА НЮ:
Omigod!
Боже мой!
Omigod!
Боже мой!
Omigod! you guys!
Боже мой! девчонки!
(Spoken) OMIGOD!
(Говорят) БОЖЕ МОЙ!





Autoren: Laurence O'keefe, Nell Benjamin


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.