Orishas - Melodías - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Melodías - OrishasÜbersetzung ins Englische




Melodías
Melodies
Quiero amar, y sentir que hoy en mi vida, no hay un minuto para ti.
I want to love, and feel that today in my life, there is not a minute for you.
Y seguir componiendo melodías que no te pude dar.
And continue composing melodies that I couldn't give you.
Dar, dar, vuelvo a explicar otra vez, por que tal vez te llamó el interés,
Dar, dar, I explain again because perhaps interest called you,
El discurso le puede a ver pasado usted.
The speech may have passed you by.
A tres lenguas te avanzamos los detalles,
In three tongues we give you the details,
Pero es mejor que me calle, los brothers te la contarán después.
But it's better that I shut up, the brothers will tell you later.
Quiero revisarme por dentro, hacer otro intento, para ver si aún estás en mi.
I want to check myself inside, make another attempt, to see if you are still in me.
Devolverte la calma con notas del alma, dedicadas solo para ti.
To give you back calm with notes from the soul, dedicated only to you.
Quiero amar, y sentir que hoy en mi vida, no hay un minuto para ti.
I want to love, and feel that today in my life, there is not a minute for you.
Y seguir componiendo melodías que no te pude dar.
And continue composing melodies that I couldn't give you.
tienes tantas cosas guardás,
You have so many things saved,
Que la primera persona que te sepa comprender y amar,
That the first person who knows how to understand and love you,
Se las vas a regalar. No le dirás ná,
You'll give them to them. You won't say anything,
Y sin preguntar la convertirás en lo más preciado de tu hogar
And without asking you'll make them the most valuable thing in your home
Y la vas a enamorar a la antigua, con cartas, flores
And you're going to make her fall in love the old fashioned way, with letters, flowers
Y una serenata a medianoche para impresionar.
And a midnight serenade to impress.
Hey donna, disculpa pero no tengo la culpa
Hey donna, I'm sorry but it's not my fault
Si la melodía le ha aplicado su derecho de admisión a tu partitura.
If the melody has applied its right of admission to your sheet music.
Y no por despecho feo, ni por arrogancia creo,
And not out of spite or arrogance, I think,
Quien iba a decir que aquel amor se quedó en puro solfeo.
Who would have thought that that love would be left in pure solfeggio.
No me digas que se te olvidó que cuando partes,
Don't tell me you've forgotten that when you leave,
Una de las dos partes, se queda más dañá', más destrozá'.
One of the two parts, is more damaged, more broken.
no me digas que se te olvidó, porque una relación cuando termina,
Don't tell me you've forgotten, because when a relationship ends,
Después de haber querido tanto, es como canción sin melodía,
After having loved so much, it's like a song without a melody,
Rosa sin espina, que en realidad es lo que no gusta cuando nos pilla.
A rose without thorns, which is really what we don't like when it catches us.
Quiero amar, y sentir que hoy en mi vida, no hay un minuto para ti.
I want to love, and feel that today in my life, there is not a minute for you.
Y seguir componiendo melodías que no te pude dar.
And continue composing melodies that I couldn't give you.
Como fue, no se decirte como fue.
How it was, I can't tell you how it was.
Sucedió, no hay nada que hacer.
It happened, there's nothing to be done.
Esta vez no queda mucho que perder
This time there's not much left to lose
Porque hoy nos queda muy poco.
Because today we have very little left.
Quiero amar, y sentir que hoy en mi vida, no hay un Minuto para ti.
I want to love, and feel that today in my life, there is not a Minute for you.
Y seguir componiendo melodías que no te pude dar.
And continue composing melodies that I couldn't give you.
Quiero amar, y sentir que hoy en mi vida, no hay un Minuto para ti.
I want to love, and feel that today in my life, there is not a Minute for you.
Y seguir componiendo melodías que no te pude dar.
And continue composing melodies that I couldn't give you.





Autoren: Romero Manzanares Yotuel Omar, Gonzalez Rivero Roldan, Riveri Medina Hiram


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.