Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Low Level Hayat
A Low Level Life
Ayağımda
outletten
Nike'larım
(larım)
My
Nikes
are
from
the
outlet
(they
are)
Hiçbiri
benden
kaçamaz
No
one
can
escape
me
(Ucuz
ucuz)
(Cheap,
cheap)
Değil
Gucci
mucci
Not
Gucci
or
fancy
Üstümdeki
Waikiki
My
top
is
from
Waikiki
Karabaştır
dostum
My
friend
is
a
bum
Gel
kuçu
kuçu
Come
here,
baby
Değil
köpeğimiz
cins
(değil)
Our
dog
isn't
fancy
(no)
Köpeğimiz
terrier
(değil)
Our
dog
is
a
terrier
(no)
Aç
kalırsa
beni
bile
yer
If
it
gets
hungry,
it'll
even
eat
me
(Aç
kalırsa
beni
bile
yer)
(If
it
gets
hungry,
it'll
even
eat
me)
Hiçbir
zaman
gözüm
görmezdi
partiyi
I
never
thought
I'd
see
a
party
Lambo'nun
anahtarı
değil
cebimde
I
don't
have
Lamborghini
keys
in
my
pocket
Kardeşimin
öğrenci
akbili
My
brother's
student
bus
pass
Yolunda
tinercisi
A
glue
sniffer
on
the
road
Sakin
mahallem
ve
dönerciler
My
quiet
neighborhood
and
kebab
shops
Gömdüm
bi'
yarım
I
buried
a
friend
Ölü
gömer
gibiyim
Like
I'm
burying
a
dead
man
Bu
seferlik
kankam
öder
misin?
Can
you
pay
for
me
this
time,
my
friend?
Bunun
adı
low
level
hayat
This
is
called
a
low
level
life
Bunun
adı
low
level
hayat
This
is
called
a
low
level
life
Bunun
adı
low
level
hayat
This
is
called
a
low
level
life
Bunun
adı
low
level
hayat
This
is
called
a
low
level
life
Bunun
adı
low
level
hayat
This
is
called
a
low
level
life
Bunun
adı
low
level
hayat
This
is
called
a
low
level
life
Bunun
adı
low
level
This
is
called
low
level
Bunun
adı,
bunun
adı,
bunun
adı
low
level
hayat
This
is
called,
this
is
called,
this
is
called
a
low
level
life
Önümde
bilgisayar
var
I
have
a
computer
in
front
of
me
(Önümde
bilgisayar)
(I
have
a
computer
in
front
of
me)
Kulaklık
ritmi
ayarlar
Headphones
set
the
rhythm
(Ritmi
ritmi
dış
dı
dış)
(Rhythm,
rhythm,
outside,
outside)
Tam
dilime
dolandı
I'm
on
the
tip
of
my
tongue
Herkes
diyo'
herkes
ne
Everyone
says,
everyone
says
what
"Low
Level"ı
koy
artık
"Put
on
'Low
Level'
now
(Ne
dedin?)
(What
did
you
say?)
Burda
bitti
sayarsan
It
ends
here
if
you
count
Artık
kelim
ve
yerim
bayağı
var
I'm
bald
now
and
I'm
getting
old
Next
level
kilitli
Next
level
is
locked
Karakter
alın
Get
a
character
Bu
bayanlar
serseri
ve
These
ladies
are
bums
and
Ritmik
hayaller
paralel
Rhythmic
dreams
are
parallel
Teyibi
aç
kapatınca
olur
beynim
barım
When
I
turn
the
stereo
on
and
off,
it
becomes
my
bar
Mahallemin
bütün
meydanı
The
whole
square
of
my
neighborhood
Ayağımda
outlet
tadı
Outlet
taste
on
my
feet
Bu
nası
bu
dans
How
is
this
this
dance
Bu
yuvası
bura
mı
(evet)
Is
this
your
home
(yes)
Havalı
kızlardan
numarasını
al
(dk)
Get
her
number
from
the
cool
girls
(dk)
Ana
sınıfından
gibi
brom
sıra
sal
bana
Like
kindergarten,
give
me
a
row
Görenlerse
der
bu
ne
anasının
a
Those
who
see
it
say
what
the
hell
Ayağımda
outletten
Nike'larım
My
Nikes
are
from
the
outlet
Hiçbiri
benden
kaçamaz
No
one
can
escape
me
Değil
Gucci
mucci
Not
Gucci
or
fancy
Üstümdeki
Waikiki
My
top
is
from
Waikiki
Karabaştır
dostum
My
friend
is
a
bum
Gel
kuçu
kuçu
Come
here,
baby
Değil
köpeğimiz
cins
(değil)
Our
dog
isn't
fancy
(no)
Köpeğimiz
terrier
(değil)
Our
dog
is
a
terrier
(no)
Aç
kalırsa
beni
bile
yer
If
it
gets
hungry,
it'll
even
eat
me
(Aç
kalırsa
beni
bile
yer)
(If
it
gets
hungry,
it'll
even
eat
me)
Bunun
adı
low
level
hayat
This
is
called
a
low
level
life
Bunun
adı
low
level
hayat
This
is
called
a
low
level
life
Bunun
adı
low
level
hayat
This
is
called
a
low
level
life
Bunun
adı
low
level
hayat
This
is
called
a
low
level
life
Bunun
adı
low
level
hayat
This
is
called
a
low
level
life
Bunun
adı
low
level
hayat
This
is
called
a
low
level
life
Bunun
adı
low
level
This
is
called
low
level
Bunun
adı,
bunun
adı,
bunun
adı
low
level
hayat
This
is
called,
this
is
called,
this
is
called
a
low
level
life
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Orkun Doğanay Kömürgöz
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.