Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Quieras Volver (feat. Wiki The Melody & Kevin Yuarez)
Когда захочешь вернуться (feat. Wiki The Melody & Kevin Yuarez)
Dejaste
huella
en
mi
Ты
оставила
след
во
мне
Una
herida
en
mi
corazón
Рану
в
моем
сердце
Solo
tuve
que
decidir
Мне
оставалось
лишь
решить
Lidiar
con
tu
desamor
Справиться
с
твоей
нелюбовью
No
se
qué
fue
lo
que
pasó
Не
знаю,
что
произошло
No
sé
si
tú
volverás
Не
знаю,
вернешься
ли
ты
De
pronto
todo
cambio
Вдруг
все
изменилось
Vida
mía
no
aguanto
más
Жизнь
моя,
я
больше
не
выдержу
No
se
si
te
falle
Не
знаю,
подвел
ли
я
тебя
O
me
equivoque
perdoname
Или
ошибся,
прости
меня
Talvez
yo
no
pregunté
Возможно,
я
не
спросил
La
razón
o
el
porque
Причину
или
почему
Te
alejaste
de
mi
Ты
ушла
от
меня
Lo
que
había
entre
tú
y
yo
То,
что
было
между
нами
De
pronto
se
acabó
Внезапно
закончилось
Todo
era
ilusion
Все
было
иллюзией
Nuestro
amor
falleció
Наша
любовь
умерла
Y
donde
quiera
que
estés
И
где
бы
ты
ни
была
Tu
vas
a
recordarme
Ты
будешь
вспоминать
меня
Pero
ya
no
estare
Но
меня
уже
не
будет
Pa
cuando
quieras
volver
Когда
ты
захочешь
вернуться
Te
fuiste
de
mi
lado
Ты
ушла
от
меня
Y
me
preguntó
porque
porque
И
я
спрашиваю
себя,
почему,
почему
Tuve
que
enamorarme
de
ti
Я
должен
был
влюбиться
в
тебя
Lo
dijo
el
big
bog
yo
también
te
perdi
Big
Bog
сказал
это,
я
тоже
тебя
потерял
Tu
decías
que
me
amabas
Ты
говорила,
что
любишь
меня
Y
que
nunca
me
dejabas
И
что
никогда
не
бросишь
Te
recuerdo
en
madrugadas
Я
вспоминаю
тебя
ночами
Pero
tú
ya
ni
me
hablas
Но
ты
уже
даже
не
разговариваешь
со
мной
No
es
que
te
reclamé
Не
то
чтобы
я
упрекал
тебя
Te
juro
no
hay
rencores
Клянусь,
нет
обид
Aunque
tú
no
me
ames
Даже
если
ты
не
любишь
меня
Te
regalo
estás
flores
Я
дарю
тебе
эти
цветы
Con
una
melodía
С
мелодией
Para
todo
los
días
На
каждый
день
Yo
sé
que
la
querías
Я
знаю,
ты
хотела
ее
Perdoname
mala
mía
Прости
меня,
моя
вина
No
se
si
te
falle
Не
знаю,
подвел
ли
я
тебя
O
me
equivoque
perdoname
Или
ошибся,
прости
меня
Talvez
yo
no
pregunté
Возможно,
я
не
спросил
La
razón
o
el
porque
Причину
или
почему
Te
alejaste
de
mi
Ты
ушла
от
меня
Lo
que
había
entre
tú
y
yo
То,
что
было
между
нами
De
pronto
se
acabó
Внезапно
закончилось
Todo
era
ilusion
Все
было
иллюзией
Nuestro
amor
falleció
Наша
любовь
умерла
Y
donde
quiera
que
estés
И
где
бы
ты
ни
была
Tu
vas
a
recordarme
Ты
будешь
вспоминать
меня
Pero
ya
no
estare
Но
меня
уже
не
будет
Pa
cuando
quieras
volver
Когда
ты
захочешь
вернуться
Volver
volver
volver
Вернуться,
вернуться,
вернуться
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jose Paz Andueza
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.