Ornella Vanoni - La voglia la pazzia (Se ela quisesse) [With Toquinho and Vinicius De Moraes] - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




La voglia la pazzia (Se ela quisesse) [With Toquinho and Vinicius De Moraes]
The Want, the Madness (If She Wanted To) [With Toquinho and Vinicius De Moraes]
A questo punto
At this point
Stiamo tanto bene io e te
You and I are so good together
Che non ha senso
That it makes no sense
Tirar fuori i come ed i perché.
To bring up the hows and whys.
Cerchiamo insieme
Together, let's seek
Tutto il bello della vita
All the beauty of life
In un momento
In a moment
Che non scappi tra le dita.
That doesn't slip through our fingers.
E dimmi ancora
And tell me again
Tutto quello che mi aspetto già
Everything that I already expect
Che il tempo insiste
That time insists
Perché esiste il tempo che verrà.
Because the future exists.
A questo punto
At this point
Buonanotte all'incertezza
Good night to uncertainty
Ai problemi all'amarezza
To the problems and the bitterness
Sento il carnevale entrare in me.
I feel the carnival entering me.
E sento crescere la voglia, la pazzia
And I feel growing the desire, the madness
L'incoscienza e l'allegria
The recklessness and joy
Di morir d'amore insieme a te
Of dying of love with you





Autoren: De Moraes Vinicius, Pecci Filho Antonio


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.