Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stella nascente - Live
Stella Nascente - Live
Un
goccio
del
tuo
amore
nel
caff?
A
drop
of
your
love
in
my
coffee?
Che
poi
per
quanto
dolce
sai
That
then,
as
sweet
as
you
know
it
is
Purtroppo
amaro?
Sadly
turns
bitter?
A
volte
sei
gentile
a
volte
poi
Sometimes
you
are
kind,
and
then
sometimes
Tu
bruscamente
cambi
You
suddenly
change
E
non
ti
conosco
pi?
And
I
don't
know
you
anymore?
Che
strano
uomo
sei
What
a
strange
guy
you
are
Tu
un
condottiero
che
vince
You,
a
leader
who
wins
E
poi
distrugge
quel
che
ha
And
then
destroys
what
he
has
Mio
caro
uomo
non
va
My
dear
man,
it's
not
going
well
No,
non
si
mangia
la
buccia
No,
you
don't
eat
the
peel
Gettando
via
la
mela
And
throw
away
the
apple
E
mi
ritrovo
un
po?
pi?
sola
ormai
And
I
find
myself
a
little
bit
more
alone
now
Pur
rimanendo
al
fianco
Despite
staying
by
your
side
Sembri
stanco
You
seem
tired
Ma
cos?
hai
But
what's
wrong?
Lo
sai
preferirei
la
verit?
You
know
I
would
prefer
the
truth
Mi
hai
fatto
innamorare
e
adesso
You
made
me
fall
in
love,
and
now
Solo
sesso,
ma
che
senso
ha?
Only
sex,
but
what's
the
point?
Mio
caro
uomo
non
va
My
dear
man,
it's
not
going
well
No,
n?
masochismo
n?
debolezza
No,
it's
not
masochism
or
weakness
N?
stupidit?
Or
stupidity?
Potranno
vincermi
mai
They
will
never
conquer
me
Sai,
nessuna
antica
influenza
You
know,
no
ancient
influence
Meglio
sola,
senza
Better
alone,
without
Senza
nessuno
Without
anyone
Piuttosto
senza
niente
Rather,
without
anything
Stella
nascente
Rising
star
E
se?
finita
And
if
it's
over
Corro
dentro
alla
vita
I
run
into
life
Anche
senza
di
te
Even
without
you
No
mio
caro
uomo
non
va
No,
my
dear
man,
it's
not
going
well
Sai,
nessuna
antica
influenza
You
know,
no
ancient
influence
Meglio
sola,
senza
Better
alone,
without
Senza
nessuno
Without
anyone
Da
sola
tra
la
gente
Alone
among
the
people
Stella
nascente
Rising
star
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mario Lavezzi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.