Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gabriela - Ao Vivo
Габриэла - Живое выступление
Eu
moro
no
paraíso
sou
igual
Adão
e
Eva
Я
живу
в
раю,
словно
Адам
и
Ева,
Só
que
eu
vivo
sozinho
esperando
a
Gabriela
Только
живу
один,
жду
свою
Габриэлу.
Ôôôô
Gabriela
О-о-о
Габриэла,
Quanto
mais
às
coisas
sobe
mais
amor
eu
tenho
nela
Чем
больше
добра
наживаю,
тем
сильнее
люблю
её.
Construir
o
meu
ranchinho
na
beira
do
ribeirão
Построил
я
ранчо
на
берегу
реки,
Pra
casar
com
a
Gabriela
fiz
a
minha
plantação
Чтобы
жениться
на
Габриэле,
разбил
свои
сады.
Ôôôô
Gabriela
О-о-о
Габриэла,
Quanto
mais
às
coisas
sobe
mais
amor
eu
tenho
nela
Чем
больше
добра
наживаю,
тем
сильнее
люблю
её.
Eu
já
tenho
umas
coisinhas
У
меня
уже
кое-что
есть,
Junto
com
as
coisas
dela
Вместе
с
её
приданым,
Pro
leitinho
das
crianças
Для
молока
детишкам
Tenho
a
vaquinha
amarela
Есть
коровка
жёлтая.
Ôôôôoi
Gabriela
О-о-о-ой,
Габриэла,
Quanto
mais
às
coisas
sobe
mais
amor
eu
tenho
nela
Чем
больше
добра
наживаю,
тем
сильнее
люблю
её.
Pra
casar
com
a
Gabriela
poucas
coisinha
me
falta
Чтобы
жениться
на
Габриэле,
мало
что
мне
осталось,
Tá
faltando
o
paletó
o
sapato
e
a
gravata
Не
хватает
пиджака,
туфель
и
галстука.
Ôôôô
Gabriela
О-о-о
Габриэла,
Quanto
mais
às
coisas
sobe
mais
amor
eu
tenho
nela
Чем
больше
добра
наживаю,
тем
сильнее
люблю
её.
No
dia
do
casamento
triste
hora
foi
aquela
В
день
свадьбы,
печальный
час
настал,
Na
hora
de
ir
pra
igreja
По
дороге
в
церковь
Me
roubaram
a
Gabriela
У
меня
украли
Габриэлу.
Ôôôoi
Gabriela
О-о-о-ой,
Габриэла,
Quanto
mais
às
coisas
sobe
mais
amor
eu
tenho
nela
Чем
больше
добра
наживаю,
тем
сильнее
люблю
её.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Deosilio, Deosilio Moreira Gaspar
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.