Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dançando Com a Morena
Tanzen mit der Brünetten
Dançando
Com
a
Morena
Tanzen
mit
der
Brünetten
Vem
minha
morena,
vem
amar
quem
te
quer
bem
Komm,
meine
Brünette,
komm
lieben,
wer
dich
gern
hat
Faz
valer
a
pena
esse
querer
que
a
gente
tem.
Lass
es
sich
lohnen,
dieses
Wollen,
das
wir
haben.
Dançando
com
a
morena
dois
pra
lá
e
dois
pra
cá
Mit
der
Brünetten
tanzend,
zwei
Schritte
hin
und
zwei
her
A
noite
é
pequena
pra
quem
vem
pra
namorar;
Die
Nacht
ist
kurz
für
die,
die
zum
Anbandeln
kommen;
To
esperando
uma
chance
com
ela
quero
ficar
Ich
warte
auf
eine
Chance,
bei
ihr
will
ich
bleiben
Comparando
com
as
outras
é
mais
bonita
do
lugar.
Verglichen
mit
den
anderen
ist
sie
die
Schönste
hier.
Dançando
com
a
morena
não
me
achico
pra
pagar
Mit
der
Brünetten
tanzend,
knausere
ich
nicht
zu
zahlen
Uma
canha
pros
cunhados
e
gasosa
pros
piás;
Einen
Schnaps
für
die
Schwäger
und
Limo
für
die
Jungs;
Tendo
eles
intertidos
esquecem
de
me
cuidar
Wenn
sie
unterhalten
sind,
vergessen
sie,
auf
mich
aufzupassen
E
o
que
eu
falo
pra
morena
só
ela
pode
escutar
Und
was
ich
der
Brünetten
sage,
kann
nur
sie
hören
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Luiz Carlos Lanfredi, Varguinhas
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.