Oscar Agudelo - Dicha Pasada - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Dicha Pasada - Oscar AgudeloÜbersetzung ins Russische




Dicha Pasada
Бывшее счастье
Ayer, cuando te vi tan altanera
Вчера, когда увидел тебя столь надменной
Pasear con el que fuera mi rival
Гуляющей с тем, кто был моим соперником
Pensé en aquellas quince primaveras
Я вспомнил те пятнадцать весен
Que dieron hermosura a tu mirar
Что придали красоту твоему взору
Pero hoy, ya no eres la misma de antes
Но нынче, ты уже не та, что прежде
La luz que hubo en tus ojos se apagó
Свет, что был в твоих очах, угас
Y tenés una amargura en tu semblante
И на лице твоём лежит горечь
Que nadie ha de saberlo igual que yo
Что никто не поймёт так, как я
Y aunque me niegues que has sufrido
И хоть ты отрицаешь, что страдала
Yo bien que has vivido
Я хорошо знаю, что ты пережила
Mil horas angustiosas
Тысячи мучительных часов
Y que en tu pecho se han quedado
И что в твоей груди остались
Las cosas del pasado
Вещи прошлого
Como marchitas rosas
Словно увядшие розы
Si por otro hombre me dejaste
Если ради другого ты меня оставила
No quiero reprocharte
Я не хочу упрекать тебя
Lo mal que me has querido
За то, что плохо меня любила
Vos sos mujer y te perdono
Ты женщина, и я прощаю тебя
Y al fin con tu abandono
И в конце концов, твоим уходом
Me has hecho más feliz
Ты сделала меня счастливее
Yo soy como el ave que libre vuela
Я словно птица, что летит свободно
Y en pos de otro cariño mi alma va
И за другой любовью душа моя стремится
Pues cuando necesito algún consuelo
Ведь когда мне нужно утешение
Hay otras que a mi vida se lo dan
Есть другие, что дарят его моей жизни
Y ya que fue tu gusto el despreciarme
И раз уж твоим желанием было пренебречь мною
Jamás nunca a tu lado volveré
Никогда и никогда к тебе не вернусь
Te pago como has sabido pagarme
Я плачу тебе той же монетой, что и ты мне
Y todo aquel pasado olvidaré
И всё то прошлое я позабуду
Y aunque me niegues que has sufrido
И хоть ты отрицаешь, что страдала
Yo bien que has vivido
Я хорошо знаю, что ты пережила
Mil horas angustiosas
Тысячи мучительных часов
Y que en tu pecho se han quedado
И что в твоей груди остались
Las cosas del pasado
Вещи прошлого
Como marchitas rosas
Словно увядшие розы
Si por otro hombre me dejaste
Если ради другого ты меня оставила
No quiero reprocharte
Я не хочу упрекать тебя
Lo mal que me has querido
За то, что плохо меня любила
Vos sos mujer y te perdono
Ты женщина, и я прощаю тебя
Y al fin con tu abandono
И в конце концов, твоим уходом
Me has hecho más feliz
Ты сделала меня счастливее






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.